English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / This is the best day ever

This is the best day ever translate Russian

36 parallel translation
This is the best day ever!
Лучший день в моей жизни!
This is the best day ever.
Это лучший день в моей жизни.
- Oh, well, this is the best day ever.
- О, да, это самый лучший день!
This is the best day ever!
Это лучший день из всех!
This is the best day ever!
Не вешай нос. Это самый лучший день жизни!
Oh, this is the best day ever!
Это самый лучший день!
This is the best day ever!
Это самый лучший день!
Aw, this is the best day ever, Martin!
Такой чудесный день, Мартин!
- THIS IS THE BEST DAY EVER!
- Это лучший день из всех!
This is the best day ever.
Это самый лучший день.
This is the best day ever. I can't believe it.
Лучший день в моей жизни.
This is the best day ever, thank you!
Это самый лучший день, спасибо!
This is the best day ever!
Это лучший день в моей жизни!
Oh, this is turning out to be the best day ever.
Получается, сегодня просто мой день!
This is, like, the best day ever. Ever.
Это самый лучший день в моей жизни.
This is the best Secretaries'Day ever!
Это лучший День Секретаря!
I reckon this is the biggest and best day Lark Rise ever saw.
Я считаю, в Ларк Райзе не было дня лучше и важнее.
This is going to be the best Valentine's Day ever.
Это будет лучший День Святого Валентина.
This is the best school day I've ever had in my life.
Это самый лучший школьный день в моей жизни.
This is the best first day I've ever had. Mm-hmm.
Это самый лучший первый день за всю мою жизнь.
This really is the best day ever!
Это действительно лучший день!
I think, apart from my wedding day and the birth of my two kids, this is the best night I've ever had.
Думаю, помимо моей свадьбы и рождения детей, это лучший момент моей жизни.
This is the best Valentine's Day ever.
Это лучший День Всех Влюблённых.
He said, "You're crying now. One day you'll realize that this is the best sex you ever had."
Он сказал : "Сейчас ты плачешь, но скоро ты поймешь, что это был лучший секс в твоей жизни."
This is going to be the best Mother's Day ever.
Это будет лучший День Матери.
You guys, this is the best Breakfast Day / Waffle Day joint present I have ever received.
Ребята, это лучший подарок на день завтраков и вафель, что я когда-либо получала.
This is, like, the best day ever.
Это типа лучший день в истории.
This is going to be the best Valentine's Day ever.
Это будет самый лучший день Святого Валентина.
This is the best day I've ever spent in a government building, and luckily my son was here to share it with me.
Это лучший день, из тех, что я провёл в здании администрации, и, к счастью, мой сын был здесь и разделил его со мной.
The fact that I get to suit up every day, do this job and help people... is the best thing that's ever happened to me.
Тот факт, что каждое утро я одеваюсь, служу и помогаю людям... это лучшее, что когда-либо со мной случалось.
This is the best last day on earth ever!
Это самый лучший последний день на Земле!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]