English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Thwaites

Thwaites translate Russian

41 parallel translation
My name is Thwaites, Miss Thwaites.
Моя фамилия Твэйтс. Мисс Твэйтс. Ладно?
My name is Thwaites, Miss Thwaites.
Твэйтс. Мисс Твэйтс.
If you please, sir, Miss Thwaites is downstairs.
Простите, сэр. Там внизу мисс Твэйтс.
You tell Miss Thwaites... that your mistress is sorry, but she's not well enough to see her.
Скажи мисс Твэйтс, что хозяйка извиняется. Она себя плохо чувствует.
Deke, have you met Mrs Thwaites?
Дик, вы знакомы с миссис Твейтс?
The point of my visit, Thwaites, is to inform you that Cascara has no future.
- Суть моего приезда, Твейтс, известить вас, что у Каскары нет будущего.
She make you Lord Thwaites!
Она даст тебе титул "Лорд Твейтс".
Lord and Lady Thwaites of London!
Лорд и леди Твейтс из Лондона!
- Mrs Thwaites'shoes, Governor.
- Туфли миссис Твейтс.
Baxter Thwaites.
Бэкстер Твейтс.
Thwaites, what is it?
Ну что такое?
Pull yourself together, Mrs Thwaites! Really!
Соберитесь пожалуйста, миссис Твейтс!
They're holding Thwaites and some woman called Wynthrop.
У них в руках Твейтс и какая-то женщина по имени Вайнтроб.
Renegade governor, Baxter Thwaites, has called for a confrontation with British authorities to issue his demands.
Как стало известно, мятежный губернатор Твейтс вступил в открытую конфронтацию с Британскими властями.
Thwaites, I don't know what you're hoping to achieve, but before you do anything rash,
- Твейтс! Я не знаю, чего ты добиваешься, но прежде, чем ты сделаешь какую-нибудь глупость, хочу напомнить, что у тебя есть обязательства перед короной!
What do you look like, Thwaites? You haven't shaved.
На кого ты похож, Твейтс!
The rope also belongs to Britain, Thwaites.
Веревочка тоже является собственностью Британии, Твейтс.
You're with Armitage and Thwaites, they know the drill.
Идите к Армитажу и Твейтсу, они своё дело знают.
It's Verity Thwaites.
Гocпoди, этo же Bepити Tyэйтc.
Thwaites Junior is onto us.
Дoчкa Tyэйтca... oстopoжнee.
Thwaites.
Tyэйтc! Кудa нaмылилacь?
We've been unable to contact Education Minister Geoffrey Thwaites... - There he is!
К coжалeнию, нaм нe yдaлocь yзнaть, кaк oтpeaгиpoвaл нa этo Джеффpи Tyэйтc, министp oбpaзoвaния.
Welcome to recovery, Mr Thwaites.
Добро пожаловать на реабилитацию, мистер Твейтс.
Mr Thwaites.
Мистер Твейтс.
So I got the lowdown from Geoffrey Thwaites.
Итак, у меня полная информация от Джеффри Твейтса.
If it's anybody's fault, it's that double-crossing swine Geoffrey Thwaites'.
Если кто и виноват, так это двуличная свинья - Джеффри Твейтс.
Mr Thwaites, sir?
Мистер Твейтс, сэр!
Mr Thwaites, these men, they put you up there?
Мистер Твейтс, эти мужчины, они засунули вас в петлю?
Whatever the outcome, it may be safer for you to remain with us a while, Mr Thwaites, until we find those men.
Независимо от результата, возможно, вам будет безопаснее остаться у нас на некоторое время, мистер Твейтс, пока мы не найдём тех мужчин.
Maud Thwaites was caught up in this?
Мод Твейтс участвовала в этом?
Mr Thwaites, why do you think those men chose to string you up like they did?
Как думаете, мистер Твейтс, почему эти люди избрали для вас повешение?
What shame, Mr Thwaites?
Что настолько постыдно, мистер Твейтс?
Mr Thwaites, it's unwise to rile him.
Твейтс, неблагоразумно раздражать его.
If Thwaites has anything more to tell us about this man, we are taking it this time.
Если Твейтсу есть что добавить нам об этом человеке, на сей раз мы это выслушаем.
Thwaites.
Твейтс.
Mr Thwaites'particulars, sir.
- Личные вещи мистера Твейтса, сэр.
This is the actor Brenton Thwaites.
Это актер Брентон Туэйтс.
Governor Thwaites, the symbol of British oppression.
Символ британского гнета.
- Mrs Thwaites, what are you doing?
Миссис Твейтс!
- Morning, Mr Thwaites.
- Дoбpoe утpo, министp.
Thwaites is onto us.
Tyэйтc чтo-тo зaпoдoзpил.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]