English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tink

Tink translate Russian

179 parallel translation
Over there, Tink, in its den.
Сюда, Тинк. В эту пещеру!
- Stop! Stop it, Tink!
Тинк, прекрати!
Quick, Tink, take Wendy and the boys to the island.
Быстро, Тинк! Отведи Венди и ребят на остров!
- What's the orders, Tink?
- Что надо делать, Тинк?
- Come on, follow Tink! - Follow Tink! - Let's go!
Вперёд, за Тинк!
- Well, Tink said it was a bird!
- Но Тинк сказала, что это птица.
- Tink said what?
Что Тинк сказала?
You're charged with high treason, Tink.
Тебя обвиняют в измене.
Tink tried to do her in, she did.
Тинк пыталась с ней покончить.
Tink's terrible jealous. - Well, well.
- Она ужасно ревнива.
Hey, Tink.
Привет, Тинк.
Why, if it hadn't been for Tink...
Если бы не Тинк...
Tink? Tinker Bell?
Тинк!
Where are you, Tink?
Где ты, Тинк?
Tink.
Тинк!
Hold on, Tink!
Держись, Тинк.
Don't you understand, Tink?
Ты не понимаешь.
- Tink-Tink!
- дзынь-дзынь!
" Tink alights near the shell, and rings out a warning cry.
" Но Тинк подала крик тревоги.
" Tink, who sees its red color
" Тинкербелл увидела его красный цвет...
"'Why, Tink, you have drunk my medicine.'
" пока Питер тянул к нему руку.
" But Tink is saved.'Thank you.
"Но Тинк спасена." Спасибо.
-.. I tink.
-... мне кажется.
Da Naboo tink day so smarty.
Набу думать, он такой умник.
Day tink day brains so big.
Они думать, у них мозга такой большой.
Mesa no tink so.
Моя так не думать.
- Mesa tink we goen back now.
- Моя думать, мы обратно ходить.
- Mesa no tink so.
- Моя так не думать.
Tink?
Тинк?
- Tink?
- Тинк?
Tink, I won't.
Тинк, я не скажу.
Tink and me stole it.
МьI с Тинком их украли.
Years ago, I stopped at a liquor store so Tink er and Junior could get whisk ey.
Много лет назад я остановился у магазина спиртньIх напитков чтобьI Тинкер и Джуниор купили виски.
Tink er got three to five.
Тинкер получил от трех до пяти.
Tink figured we'd take care of dinner and get some spending money in one shot.
Тинк решил, что так мьI одним махом добудем и ужин, и деньги на расходьI.
- Tink and me split it up.
- МьI с Тинком их поделили.
Tink's got them.
Они у Тинка.
- He beat it out of me, Tink.
- Он вьIбил из меня правду, Тинк.
Is it Tink?
Это Тинк?
By them guys Tink and me stole the drugs and money from.
Те парни, у которьIх мьI с Тинком украли наркотики и деньги.
It did cross my mind to tak e me and Baby's money and run leaving Junior and Tink er to lie in the beds that they made.
Мне приходила в голову мьIсль взять наши с Бэби деньги и удрать бросив Джуниора и Тинкера лежать в могилах, что они себе вьIрьIли.
Bye, Tink.
Пока, Тинк.
Tink, what is she doing?
" инк, что она делает?
Tink?
" инк?
Tink.
" инк...
Gosh, Tink, if she can't fly home, I guess she'll have to move in with us.
"ерт возьми," инк, если она не сможет улететь домой... ей придетс € лететь с нами.
If we don't get Jane to believe in fairies... Tink's light's gonna go out.
если мы не заставим ƒжейн поверить в фей... — вет " инк уйдет.
Tink!
Тинк!
Tink! Come here.
Иди сюда.
Tink?
Тинк!
Okay, Tink, let her have it.
Oо! 'орошо, " инк, можешь дать ей это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]