English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Toboggan

Toboggan translate Russian

32 parallel translation
We're on a toboggan, we can't stop. It's too late to run.
Слишком поздно, поезд уже нельзя остановить.
Try, Toboggan, try!
Старайся, Тоббоган, старайся!
Toboggan! Prepare the bridge.
Тоббоган, готовь трап.
Toboggan hit the jackpot.
Тоббоган за копейку получил целый капитал.
Excuse me, but Toboggan, is he really so bad?
Простите, но чем плох Тоббоган?
Toboggan asked me to tell you that he'll stay on watch as long as needed, if you have no time to.
Тоббоган просил передать, что он постоит на вахте сколько нужно, если вам некогда.
Come here, Toboggan.
Иди же, Тоббоган.
Hello, Toboggan.
Здравствуйте, Тоббоган.
- Don't listen to him, Toboggan.
- Не обращай внимания, Тоббоган.
I had a fight with Toboggan and he gave me a black eye.
А мы подрались с Тоббоганом, и он поставил мне синяк.
Where is Toboggan?
А где Тоббоган?
- How's Toboggan?
- А как Тоббоган?
This is a water-toboggan, let's have a ride.
БУЛТЫХНУЛСЯ ВОТ ТУДА РЕБЯТА, ЭТО ВОДНЫЙ ТАБАГАН, ИДИТЕ ПОКАТАЕМСЯ
Men have been arrested who put razor blades on toboggan to cut kid's ass!
Человека арестовали за бритвенные лезвия.
It's a hell of a toboggan ride.
Все катится вниз, как снежный ком.
He's kind but didn't invent the toboggan.
Славный малый, но туповат.
He's kind but didn't invent the toboggan.
Славный малый, но туповат!
No! That is a toboggan.
Нет, это тобогган.
there's no, um, uh, Dr. Toboggan in Philadelphia either.
Я прочитала рецепт. В Филадельфии так же нет никакого доктора Тобагена.
Dr. Toboggan.
Доктор Тобаген. Очень приятно вас здесь встретить.
Mantis Toboggan, M.D.
Богомол Тобаген, доктор медицины.
It's toboggan.
По санному спорту.
Did you just say toboggan?
- Ты только что сказал санный спорт?
Right, so you and Mitchell? You toboggan?
Значит, вы с Митчеллом занимаетесь санным спортом?
Your toboggan practise.
- Твоя санная тренировка.
Mitchell's fine about me missing toboggan practise this time, but I said I'd pop over after, just to hang out for a bit.
Митчелл не против, чтобы я пропустил тренировку в этот раз, но я сказал, что заеду попозже, просто встретиться.
Maybe we could get you, like, a toboggan.
Может, тебе стоит попробовать на санках?
Oh, that's just an idiom, it means - I know what it means, you toboggan-wearing ass, why did she say it?
что она означает... одетый под санника.
I'm wedged between a washing machine and a toboggan.
Я зажат между стиральной машиной и санками.
Hey, kid, I need that toboggan!
Эй, пацан, мне нужны твои санки!
Mantis Toboggan, MD.
- Богомол Салазкин, дипломированный врач.
That slide was one bumpy toboggan ride.
Будто он съехал с бугристой горки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]