English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tosser

Tosser translate Russian

157 parallel translation
Tosser.
Двигайся.
- Meat-tosser! Stop the violator!
Остановите нарушителя!
- Meat-tosser! - [Whining]
- Мясо-бросатель.
( CHARLIE ) : Come on, you tosser!
( "ј – Ћ" ) : ƒавай, говно!
- You fig tosser!
- " ы злоебучий гондон!
- No, I'm calling you a tosser.
- Нет, я называю вас неудачником.
I think you are a tosser.
По моему, ты придурок.
- Gazza, you tosser!
Подожди меня!
"He's too fat, he's too old, and he's a pigeon-chested little tosser."
а этот танцует как курица ".
Women only, you tosser!
Только женщины, понимаешь?
Um, I could fail miserably and look like a complete tosser
А вдруг не выйдет, и я буду выглядеть дурой.
Back there all I wanted to do was lay one on that limp wristed tosser.
Чего мне там больше всего хотелось, это вмазать разок этой цыпочке.
Oh dear... Tosser!
[Ну и ну...] Онанист!
That he-man, woman-hating salad-tosser is now in play.
"молодой вампир знал, что ему многому нужно научиться " у своего кровососущего наставника- -
An immature little tosser.
Несознательный маленький балбес.
I know the Sesame Street exhibition's reopened... but Big Bird... I hate him, the big yellow tosser.
что выставка Улицы Сезам вновь открылась... большого желтого мудака.
Tosser.
ƒрочила.
You tosser.
- Потаскун.
Tosser.
Тоссер.
Just'cause you let some useless tosser blow his beans up your muff!
Только из-за того что ты позволила какому-то болвану засунуть свои орешки тебе в промежность!
You skimmed the black, you tosser!
Ты же выбил черного, придурок!
Back, you tosser!
Задний, придурок!
Get fucked, tosser.
Отъебись, дрочила.
A cheat, a broad tosser and a clip.
Обманщик, шулер и вор.
Tosser!
Жалкий тип!
You hire them, you tosser.
Их берут напрокат, балбес.
Tosser!
Бестолочь!
He's a real tosser.
Он такой придурок.
We're gonna get this tosser, Hugh, don't you worry.
Мы доберемся до этого задрота, Хью, не беспокойся.
- Tosser!
- Придурок!
Where are you, you tosser?
Ну куда же ты подевался, болван?
tosser.
Придурок.
.. You're a tosser...
"... Хоть ты и дрянь... "
He didn't have "Georgie Best is a tosser" written on his forehead.
У него на лбу не написано : "Джордж Бест - онанист". [Джордж Бест – североирландский футболист]
You fucking tosser.
- Ты хренов тостер.
Tosser.
Идиот.
We're back here again, tosser, it's this way.
Мы вернулись к началу, ты идиот.
It's my favorite drink tosser.
Это ж моя любимая опрокидывательница стаканов.
" Reggie, you are a tosser.
" Реджи, ты мудак.
He's a tosser and it's all gonna stop but...
Он непостоянный, и это всё уже прекратилось, но... - Замолчи.
Gene said to tell the first one to knock that you're a useless tosser.
Джин сказал передать первому, кто постучит в дверь, что он бесполезный онанист.
Tosser.
Онанист.
- It's not about you, you little tosser.
- Дело не в тебе, бестолочь.
Tosser!
Осторожней!
Tosser!
Тоссер!
Meanwhile, we're going to listen to the biggest tosser in Belgium, the biggest tosser who thinks he's gonna be a hit in France, here is Aldo!
" ем верменем мы послушаем самого большого мудака Ѕельгии, ћудака, который думает, что покорит'ранцию ¬ стречайте јльдо!
I like to know whether I'm lying to save a tosser or a moron. Probably a moron.
Просто интересно : я вру, чтобы спасти мудака или дебила?
She's got friends, you know what I'm saying, you tosser.
Да, у нее много друзей, понял, дибил?
Nice work, Spoon, you tosser.
Ты бы последил за языком.
Tosser.
Козёл.
Tosser.
- Пока, приятель.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]