English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Toulon

Toulon translate Russian

35 parallel translation
SAILORS OF TOULON!
Моряки Тулона!
"I'll take the leaflets and the money to Toulon myself."
Я сам возьму листовки и деньги в Тулон.
" Don't go to Toulon...
Не езжай в Тулон...
- Mimi? - My girlfriend from Toulon.
И двинемся в Париж.
But don't forget he got here the day after the Toulon bank job. Remember?
Он приехал в Алжир после ограбления Тулонского банка.
And her new husband, the Baron de la Bonnet de la Toulon.
И ее новый муж, барон де ла Бонэ де ла Тулон.
Ferdinand turns up in the station of... - Toulon.
Мы видим Фердинанда, прибывающего на вокзал в Тулоне.
And then one day, I ran into Fred, in Toulon, in a bar, the Las Vegas bar, in Toulon.
Однажды я случайно встретила Фреда в баре в Тулоне. В баре "Лас-Вегас", слышишь?
And you say you took that ship from the Cape of Good-Hope to here, in Toulon?
А вы говорите, что провели корабль от мыса Доброй Надежды, сюда, в Тулон?
It's citizen Dussard duty to verify the political colour of all those who enter in Toulon.
Обязанность гражданина Дасарда проверять политические убеждения всех тех, кто прибывает в Тулон.
They won their rehabilitation bringing that ship to Toulon.
Они заслужили помилование тем, что, привели корабль в Тулон.
You won't leave Toulon without my authorisation.
Вам запрещается покидать Тулон без моего разрешения.
a sealed parcel for the admiral of Toulon, and this.
запечатанный пакет для адмирала в Тулоне, и вот это.
You hand it over in Toulon.
Вы доставили его в Тулон.
In Toulon, there's people that want you dead.
В Тулоне, есть люди, которые хотят вашей смерти.
Prisoner in London or decapitated in Toulon.
Тюрьма в Лондоне или гильотина в Тулоне.
He was a cook on an aircraft carrier in Toulon for 18 months.
Он полтора года служил коком на авианосце в Тулоне.
I was a Navy cook. In Toulon.
Я служил но флоте.
You never even left the Toulon harbour!
Вы ведь никогда не покидали гавань Тулона!
- In Toulon.
- В Тулоне.
- I know Toulon.
- В Тулоне? Знаю, знаю.
He was a cook in Toulon.
Он служил на морской кухне в Тулоне.
The ships to America sail from Toulon.
Корабль в Америку идет из Тулона.
There were these girls in Toulon- - twins.
В Тулоне мы встретили классных девочек-близняшек.
Besides, it's too hot in Toulon.
Кроме этого в Тулоне жарко. А я не люблю, когда жарко.
Dump the slut and pack your bag! We're going to Toulon.
Собирай шмотки - и гони сюда.
He's in Toulon.
Карлос в Тулоне?
If the roads are clear, we'll be in Toulon before midnight.
Если повезет - приедем в Тулон до полуночи.
Paris to Toulon in less than ten hours.
Париж-Тулон за 1 0 часов.
- Hotel de France in Toulon.
- Отель "Франция".
The train for Toulon will leave from Platform G.
Поезд 32 1 5 на Тулон отправляется с пути "Ж".
Toulon police station.
- Через участок в Тулоне.
The guys from Toulon, too.
И ребят из Тулона тоже.
To Toulon?
В Тулон?
Toulon?
- Едем в Тулон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]