English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tp

Tp translate Russian

69 parallel translation
Miss de Maubrun went up tp her room.
Мадемуазель де Мобран у себя в номере.
Atkinson, TP Chatterjee, Mehra, Terry Walters... these are all my equals.
Аткинсон, ТП Чаттержи, Мехра, Терри Уолтерс, они мне ровня.
Well, yeah, I think on... on the 17th something like that Peter said he's going tp take me out to the Island see my family out there.
Да, я думаю, 17-го или около того. Питер говорил, он возьмет меня на остров увидеться там с семьей.
This is called The Rest of My Life and it's by TP Mitchell.
Оно называется "Вся моя жизнь", автор - TP Mitchell.
- The TP Mitchell?
- The TP Mitchell?
- No, a TP Mitchell.
- Нет, a TP Mitchell.
We'd all like tp get out of this shit and do better things.
Мы все хотим оставить это дерьмо и заняться чем нибудь получше.
In this lobby, will there be TP, for my bunghole?
В фойе, что там ждет мою задницу?
I need TP for my bunghole!
Моей дырке от задницы нужен телевизор!
- Surrender your TP.
- Окружить телевизор.
- TP for my bunghole.
- Телик для задницы. - Да.
- Yes. TP for my bunghole.
Телик для дырки моей задницы.
- Do you have TP for my bunghole?
- У вас найдется телевизор для моей задницы?
We need some TP.
Нам нужен телевизор.
Up tp bed.
Пора спать.
If I see you girls again, I'll use you up like a roll of TP!
Копченые селедки! Если мы еще встретимся, я использую вас как мясо для консервов!
- I don't mean anything tp you. - No, you mean everything to me.
- Нет, ты значишь все для меня.
Ssht, i-it's on.
Начинается! "TP"
We're gonna break in after hours TP? and TP the place.
Мы вломимся туда после закрытия и устроим туалетно-бумажный шухер.
And after I do, you will TP the laser tag place with me.
И после этого, ты разбросаешь ТБ по павильону для "Лейзер Тег" вместе со мной.
If I can finish your list before you finish mine, you have to come with me to TP laser tag and you have to buy the toilet paper.
Если я закончу с твоим списком раньше, чем ты с моим, мы пойдём и разбросаем ТБ в павильоне "Лейзер Тег", и ты покупаешь туалетную бумагу.
Let's go TP laser tag, huh?
Пойдем-ка обвешаем туалетной бумагой "Лейзер Тег"!
But damn it... if this ain't some of the finest TP work I've ever seen.
Но чёрт возьми... Это лучшая работа из туалетной бумаги среди всех, что я видел.
We don't have to buy TP for, like, years.
Нам не нужно покупать туалетную бумагу несколько лет.
I want to TP his house.
Я хочу забросать его дом туалетной бумагой.
"Replace the dang TP, smiley face, smiley face."
"Поменяй ТБ, смайлик, смайлик"
Please prepare the TP *
Я хочу слышать, что происходит на месте происшествия.
- Come on, let's TP the little geek's house.
Ну что, отомстим врунишке?
So he's been the one stealing the TP.
Так вот кто ворует туалетную бумагу.
And the TP Yeah, give it back!
И туалетную бумагу. Верни обратно!
It goes in the extra TP stack, right?
Это идёт в дополнительную папку TP, правильно?
Oh, hey, Mark, while you're out will you pick up tp?
Марк, будешь возвращаться, купи туалетную бумагу.
Just take off the TP, it's good as new.
А чё? Щас уберем жвачку и будет как новенький.
We are going to TP his house.
Мы забумажим его дом.
Then we can go out, egg houses, TP trees...
Тогда мы сможем забрасывать дома яйцами, обматывать деревья туалетной бумагой...
- Looking for TP?
- Ищещь Тако-вечерину?
TP, do you read me? Over.
Периметр, слышите меня?
I'm not losing that much TP.
Я устал тратиться на бумагу. 00 : 01 : 14,710 - - 00 : 01 : 15,222 Ладно.
"Swift Intercontinental's Mr TP Swift and his banker, " Mr Daniel Goldman, both of whom declined to deny or confirm " that the shipping magnate's visit from New York
"Мистер Т.П. Свифт из" Свифт Интерконтиненталь " и его банкир, мистер Дэниэль Голдман, не подтвердили, но и не опровергли тот факт, что визит судового магната из Нью-Йорка имел какое-то отношение к срочному заседанию акционеров,
And not only his TP slaves, the ones like you, he has human operatives intent on killing every last one of us.
И не только отряд приспешников, похожих на вас, но и людей-агентов, готовых убить всех нас до последнего.
Yeah, TP'ing is a gateway crime, okay?
Да, прямой дорожкой к преступлению, а?
Uh, looks like you guys got TP'd.
Вижу у вас полно туалетной бумаги.
Dendi will TP ( teleport ) back to safety.
Dendi делает ТП ( ТелеПортацию ) назад, в безопасную зону.
PLT TP's himself in.
PLT телепортируется к нему.
I think she did that TP-ing, too.
И думаю, что это она забросала школу бумагой.
There's enough for bread and TP.
Хватит на хлеб и туалетную бумагу. Вали.
We should just go tp somebody.
С тем же успехом могли бы пойти покидаться яйцами и туалетной бумагой.
There's no more tp in the ladies room.
В женском туалете нет бумаги.
I'm downloading coordinates now. Dr. Rhodes, what's our S TP?
Доктор Роудс, температура и давление.
- Yeah, TP.
Да, отомстим!
TP, report.
Периметр, доложите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]