English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tress

Tress translate Russian

21 parallel translation
What's that, Tress?
Что вы сказали Терлесс?
A partial reconstruction of the crime suggests that the girl was killed on a hill top covered with tress and her body with multiple stab wounds rolled halfway down the incline.
Осмотр места преступления показал, что оно было совершено на вершине небольшого холма Тело девушки с несколькими ножевыми ранениями скатилось вниз по склону.
"I saw, laid out on black velvet, a wonderful tress of a woman's hair."
" Сердце мое забилось. Я провел всю ночь в поисках потайного ящика.
"At once, the tress unwound, its golden waves tumbling to the floor, thick and light, soft and shining like the fiery tale of a comet."
Длиннейшая коса белокурых волос,.. ... которые срезали у самого корня и перевязали золотым шнурком.
I was going through my grandfather's old hairdryers the other day, when I came across this, wedged in the filter of a Pifco Ultramatic Ready Tress.
На днях я перебирал старые бигуди своего дедушки и случайно нашел это письмо - оно было в засунуто в фильтр фена для волос Пифко Ультраматик.
... tress?
... ка?
It says here, The fruit of this tress is poisonous.
В пищу не употреблять. - Ребята! - Да?
Big lawns and shade tress.
ќбширные лужайки, тенистые деревь €.
Tress MacNeille!
Трэсс МакНилл!
that sounds like Tress MacNeille.
Похоже на голос Тресс МакНилл.
Have you ever been Tress Ling?
Ты когда-нибудь была в Tress Ling?
Come on, this is Tress Ling.
Давай, это Tress Ling.
- Come on. Which waves in every raven tress
Где мысли выражены ясно о том...
Had half impaired the nameless grace Which waves with every raven tress, or softly lightens o'er her... face.
"И будет уж совсем не та Волос агатовая прядь, Не те глаза, не те.. уста." ( стих. Байрона )
one shade the more, one ray the less, had half impaired the nameless grace that waves in every raven tress or softly lightens o'er her face.
Прибавить луч иль тень отнять — И будет уж совсем не та Волос агатовая прядь,
Oranges grow there all year, and there are 27 types of palm tress.
Там круглый год растут апельсины, и 27 видов пальмовых деревьев.
There's a lot of bacteria in these old tress, Tony.
В старых деревьях полно бактерий, Тони.
Yet at the sight of this tress placed on the tomb, happiness filled your heart.
Тем не менее, при виде локона на могиле счастьем наполнилось твоё сердце.
Which waves in every raven tress
Композитор
Which waves in every raven tress,
Мечты любовной уступает долю, Мне не подвластно то, чем я владею.
... indication here and there of some happy, little evergreen tress. Well, I should probably get going.
Ну, я, наверное, пойду.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]