English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tripled

Tripled translate Russian

129 parallel translation
That night, having lost 9 times in a row... she was annoyed by her bad luck. She doubled, then tripled her bets.
В тот вечер, проиграв 9 раз подряд раздражаясь на неудачу, она удвоила, а затем утроила свою ставку.
His money doubled or maybe tripled.
Его капитал удвоится, а может, и утроится...
Seafarers'earnings tripled through S.I.U. contracts.
Заработок моряков по контрактам МПМ увеличился втрое.
They've doubled, maybe tripled, the guards around that place.
Он дважды или даже трижды окружен постами охраны.
The temperature has tripled.
Температура увеличилась в три раза.
I have turned on the under-floor heating system and I have also tripled its output.
Я включил находящуюся под полом систему обогрева и я повысил ее мощность в три раза.
The cost has almost tripled since my father's death.
Цены здесь подскочили в 3 раза после смерти моего отца.
- The land has already tripled in value.
Он стоит уже в 3 раза дороже, с тех пор, как я его купил.
By 1997, the number of violent incidents had tripled. Gangs had taken control of Large sections of these cities.
К 97-му году количество групп стало таким большим, что вышло из-под контроля полиции.
Proton counts have tripled.
Утроилось количество протонов.
He's tripled the energy he sends us.
Он утроил энергию, которую нам посылает.
My costs have tripled.
Моя цена утроилась.
Every time you escape, the patrols are doubled and tripled.
Генрих, после каждого твоего побега они удваивают и утраивают охрану.
Today... that figure has tripled, which means that- -
Сегодня эта цифра выросла уже в 3 раза, а это значит...
The posse just tripled in size!
Отряд только утроился в размере!
... as this shocking graph shows, our water consumption tripled last month.
... вот этот шокирующий график показывает, что потребление воды за последний месяц утроилось.
- Tripled.
- Это уже три.
That's three. It's tripled.
Это три.
One of the crews that joined us had technology that tripled our replicator efficiency.
У одной из присоединившихся к нам команд есть технология, что в три раза повысила продуктивность наших репликаторов.
So the doctor decided if we tripled up on cat sutures that should do the trick.
И доктор решил - если мы сложим втрое нитки для кошек... это сойдет.
Walk with me. I've tripled the RAM and reconfigured the circuitry.
Я утроил память в запоминающем устройстве.
The next year I tripled it. And then I tripled that.
В следующем году я утроил его, а потом еще раз утроил.
China has tripled its market share in two years.
Китай утроил свою долю рынка за два года.
IN THE LAST YEAR AND A HALF, HIS FARM HAS TRIPLED IN PRODUCTIVITY.
За последние полтора года его ферма утроила свою производительность.
United Health has tripled its share prices.
United Health утроила стоимость акций.
All border security has been tripled.
Утроили количество пограничников.
My nose tripled in size.
Нос вырос в три раза!
But she has sold millions of magazines and tripled his fortune.
Но она продала миллионы календарей и в три раза увеличила состояние.
And they have tripled security.
И они утроили охрану.
Dark matter costs have tripled, so we must reduce expenses.
Цены на темную материю выросли в три раза, так что нам нужно уменьшить расходы.
We would have tripled the money after the merger.
Мы бы утроили наши деньги после слияния.
... which means that our weekly capabilities would be almost tripled, so, therefore, by the end of the summer...
... а это означает, что наши еженедельные возможности будут почти в три раза больше, таким образом, к концу лета...
In the last 60 years, the Earth's population has almost tripled, and over two billion people have moved to the cities.
В последние 60 лет население Земли почти утроилось. И более 2х миллиардов человек переселилось в города.
Since 1 950, the world's population has almost tripled.
С 1950 года население планеты почти утроилось.
I've thrown a cordon around it and tripled security just in case
Я выставил дозорных и утроил охрану на случай того, если
Hot damn! Viewership has tripled!
Аудитория увеличилась в три раза!
Poppy's investors would have tripled their money By the end of summer.
Инвесторы Поппи утроили бы вложения к концу лета.
In the past 50 years, agricultural technology has tripled crop yields and overcome everything nature has thrown at us.
За последние 50 лет, сельскохозяйственные технологии утроили урожайность и победили все, что природа бросала против нас.
George W.Bush, who had claimed to be a conservative, had tripled the size of the Federal Government, shredded the Constitution, and destroyed the image of the United States worldwide.
Джордж У. Буш, который утверждал, что он консерватор, утроил размер Федерального правительства, надругался над Конституцией, и разрушил имидж Соединенных Штатов в мире.
Tripled it.
Утроить.
Added a little plain water, tripled our supply.
Добавил обыкновенной воды, из своих запасов.
Well, in my security briefing this morning, I learned that Jericho's C.E.O. just tripled the security Around his Malibu compound.
Так, на моем брифинге по безопасности сегодня утром, я узнала, что руководитель Йерихона недавно утроил охрану вокруг своей конторы на Малибу.
They've tripled patrols in the tenderloin.
Они утроили патрули в неблагоприятном районе.
When Iceland's banks collapsed at the end of 2008 unemployment tripled in 6 months
огда в конце 2008 года исландска € банковска € система рухнула, уровень безработицы за полгода утроилс €.
I tripled myself.
Я утроился.
Dude, you walked out of the room, the laws of physics stopped and the laws of awesome tripled.
Чувак, ты вышел из комнаты. законы физики остановились, а законы крутости утроились.
A friend tripled her portfolio in a year!
Мой друг утроил портфель акций за год!
In the last five minutes the volume of calls has tripled.
- Что происходит?
But then they tripled.
- Но ведь они утроились!
Tempos got faster, hooks multiplied, versatility tripled...
темп стал быстрее, крюки умножились, утроенная многосторонность...
Tripled.
Втройне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]