English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Trubel

Trubel translate Russian

181 parallel translation
♪ "Nobody Knows the Trubel I've Seen" ♪
сезон 3, серия 19 "Никто не знает бед, которые я повидал" перевод N-Team
They call me Trubel.
Меня называют Бедой.
Trubel...
Беда...
Trubel might have to be staying with us for a little while.
Возможно, Беде придётся ненадолго у нас остаться.
Trubel!
Беда!
Trubel.
Беда.
What about Trubel?
А как быть с Бедой?
Trubel! [Sighs]
Беда!
- Trubel!
— Беда!
Damn, I think Trubel's got her.
Чёрт, похоже, Беда её раскрутила.
Trubel, dinner!
Беда, ужин!
Trubel, come on!
Беда, давай же!
Hey, how's Trubel handling all this, by the way?
Кстати, как Беда справляется со всем этим?
How much do you actually know about Trubel?
А что ты на самом деле знаешь о Беде?
- Can I say something, Trubel? - Uh-huh.
- Беда, могу я кое-что сказать?
How do you wanna handle this thing with Trubel?
Что будешь делать с Бедой?
What thing with Trubel?
Ты о чем?
They don't know her as Trubel.
Они не знают, что она Беда.
Just call me Trubel.
Зови меня "Беда".
Trubel's with Rolek Porter and his son?
Беда с Ролеком Портером и его сыном?
Leave Trubel inside.
Оставь Беду внутри.
And Nick can see them, Trubel can see them, and your dad could see them.
Ник и Беда могут их видеть, и ваш отец тоже мог.
Trubel walked right in when everyone was woged.
Беда ворвалась в тот момент, когда все обратились.
Trubel walked right in while everyone was woged.
Беда ворвалась в тот момент, когда все обратились.
They're gonna be all over Trubel.
Они набросятся на Беду.
He had to take Trubel to the precinct.
Ему пришлось отвезти Беду в участок.
- Maybe something Trubel said.
- Может быть Беда что-то ляпнула.
That's what Trubel had in the bottle that broke, right?
А Беда его разбила, верно? - Да.
Trubel, you did what you had to do for Nick.
Беда, ты сделала это ради Ника.
Let's give him some Trubel.
Давай познакомим его с Бедой.
Go ahead, Trubel.
Говори, Беда.
Trubel, this is Hank.
Беда, это Хэнк.
And Trubel called.
И звонила Беда.
Trubel, listen.
Беда, послушай.
This is where Trubel said she'd be.
Беда должна была ждать нас здесь.
Trubel, do you know who I am?
Беда, ты меня узнаёшь?
You know, I was just thinking, all that stuff he stole from peoples'memories... what do you think he got from Trubel?
Знаешь, я тут подумал, он же забирал у людей воспоминания... представь какие воспоминания у Беды?
Trubel, you want some breakfast?
Беда, будешь завтракать?
May want to bring Trubel in on this.
Может попросить помощи у Беды.
Trubel, come on.
Беда, поехали.
If Trubel wasn't here... we can't keep doing this, Hank.
Если бы не Беда... так не может продолжаться, Хэнк.
Want to get Trubel?
Позовешь Беду?
Trubel?
Беда?
- Listen, Trubel...
- Беда, послушай...
By the way, is Trubel here?
Кстати, Беда здесь?
You see, my kid is being bullied by this wesen kid at school, and I thought maybe Trubel could talk to him.
Понимаете, моего ребенка запугивает в школе другое существо, и я подумал, может, Беда может поговорить с ним.
Trubel's got more to her than what we've told him.
Беда не та, кем мы её представили.
Now, I'm not like you or my dad, or Trubel.
Я не такой, как ты или мой отец, или Беда.
- Trubel.
- Беда.
Sorry, Trubel.
Извини, Беда.
- Trubel?
- Беда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]