English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tsa

Tsa translate Russian

212 parallel translation
Tsa-tsa - tsa-tsa - tsa-tsa...
Ца-ца-ца-ца-ца-ца...
The tsa is putting a flag on ian dravitt and his known associates.
Пограничники положили глаз на Иана Дравита и его засветившихся дружков.
Tsa had his alias flagged.
Пограничники отметили его имя.
A lot of languages can't pronounce it, the Chinese can't pronounce ch, so their word for tea, which we call cha, from the Chinese is Tsa.
На многих языках не могут произносить этот звук, Китайцы не могут произнести "ч", так что их слово для чая, который мы называем "cha", для Китайцев - "Tsa".
NSA watchlist, tsa no-fly.
В списках наблюдения Агентства национальной безопасности, вылет из страны запрещен.
The tsa is circulating Doakes's photo
Управление Транспортной Безопасности разослали фото Доакса
You've made seven times more arrests than the average TSA agent, and you scored 97 % on the TSA deception diagnostic which Dr. Lightman created.
Вы совершили в семь раз больше арестов, чем любой другой агент УБТ, ( УБТ - Управление Безопасности Транспорта ) и вы набрали 97 % по тестам определения лжи, которые разработал доктор Лайтман для УБТ.
We've already cleared your leaving with the TSA field director.
Мы уже договорились о вашем уходе с директором транспортного управления.
Dr. Lightman does deception detection for the FBI, TSA, police...
Доктор Лайтман раскрывает обманы и жульничества для ФБР, УБП ( Управление по безопасности транспортных перевозок ), полиции...
And this is tom whitmore, the new TSA deputy.
А это Том Уитмор, новый зам. главы Управления транспортной безопасности.
Okay, but the army vets I worked with at TSA said that sexual assault was a big problem.
Бывшие военные, с которыми я работала, говорили, что сексуальные преступления в армии - серьезная проблема.
And even though this Matthew Gardner is only in kindergarten, TSA workers still conducted a full-blown search.
И даже при том, что этот Мэтью Гарднер - только в детском саду, работники управления транспортной безопасности все равно проводили полный обыск.
TSA supervisor. And dad.
Ваш старший вожатый и отец родной.
TSA denied the request, so he switched duty assignments with someone else.
Просьбу отклонили, тогда он с кем-то поменялся рейсами.
Ah. That's tsa lung trul khor, Tibetan yoga.
Это Ца ланг Трул кор.
Don't believe me, check with the tsa.
Вы мне не верите. Проверьте билеты.
I was a TSA screener.
Я была досмотрщиком в Управлении транспортной безопасности.
Sullivan, you and team D are assigned to support TSA, in case this boy tries to get on an airplane.
Салливан, ты и команда D назначаетесь на поддержку администрации безопасности на транспорте на случай, если этот парень попытается сесть на самолёт.
All right, Chin, contact the HPD and the TSA.
Ладно, Чин, свяжись с ПДГ и УТБ *. * УТБ - управление транспортной безопасности
TSA. You know the drill.
Управление Безопасности на транспорте.
TSA logs just came in.
Только что зашли данные Агентства транспортной безопасности.
All right, so I ran prints on our driver and the ones found on the box through AFIS, TSA, and Immigration, but I still came up with nothing.
Значит так, я проверил отпечатки пальцев нашего водителя и отпечаток, найденный на коробке через автоматическую систему распознавания отпечатков пальцев, управление транспортной безопасности и иммиграционную службу, но всё равно пришёл ни с чем.
TSA job ain't happening.
В службу авиационной безопасности меня не возьмут.
And, two, it's easier to pay off dock workers than TSA employees.
И во-вторых легче заплатить портовым рабочим. чем таможенникам.
All right, notify the TSA.
Значит так, извести управление транспортной безопасности.
I'm looking for a man with TSA credentials.
Я ищу человека из администрации транспортной безопасности.
We had a visual on Sophia's man, but we lost him- - 5'9 ", dark hair, tsa uniform.
Мы видели здесь человека Софии, но мы его упустили... 175 см, темные волосы, в форме АТБ.
That was the TSA ;
Это Управление транспортной безопасности ;
Well, the only thing we can do is send photos out to TSA and put out an APB.
Единственное, что мы можем сделать, это послать фото в транспортный надзор и выслать ориентировки.
For example, it would be awful if all the TSA people were gathered around, watching this emotional moment, even the older black female carry-on scanner who initially stopped you at the baggage check, but who after you told her of your intentions, said,
Было бы ужасно если вся охрана соберётся вокруг, смотреть на этот эмоциональный момент, и даже та старая черная женщина с ручным сканером которая остановит тебя на проверке багажа, но, узнав о твоих намерениях, скажет,
So TSA has Barry going through security at 9 : 15 at JFK.
Служба безопасности зафиксировала Барри, проходящего через охрану в 21 : 15 в аэропорту Дж. Кеннеди.
Plain brown toothbrushes, unflavored dental floss and fun-sized mouthwashes- - TSA approved.
Простые зубные щетки, неароматизированную зубную нить, и весело раскрашенные зубные эликсиры, одобренные безопасностью на транспорте.
Got a hit back from TSA.
Получили ответ от управления транспортной безопасности.
All right, I have TSA Authorization 1, 6, 9 and 12.
Так, у меня есть разрешения по первой, шестой, девятой и двенадцатой.
I'll call TSA, have them check airline manifests.
Я позвоню в Администрацию транспортной безопасности чтобы проверить декларации авиакомпании.
By the time the damn TSA was done with me, I missed my flight.
Пока чёртово УТБ со мной разбиралось, я опоздал на рейс.
What is TSA?
Что такое У.Т.Б.?
TSA badge 0047.
У.Т.Б. Жетон номер 0047.
So how does an advanced mathematics professor end up working for the TSA?
И как профессор математики мог попасть на работу в УТБ?
But this working at the TSA?
Но он работал в УТБ?
What's up with the TSA footage?
Что с пленкой из Управления транспортной безопасности?
According to TSA, he's in the wind.
По информации от Управления Транспортной Безопасности, он в бегах.
TSA and Homeland Security have already been put on alert.
Управление транспортной безопасности и Нац безопасность уже приведены в боевую готовность.
- TSA is holding her.
- Она задержана службой транспортной безопасности.
Yeah, I think we just got to live with the TSA.
Да, наверное, проще смириться с СТБ.
An embarrassing day for the toilets safety administration. Shocking outrage ensued after an unknown terrorist managed to get through TSA security with a gun and a baby. Leaving the toilet seat up.
Жуткий конфуз для работников службы туалетной безопасности спровоцировал бурю негодования, после того, как неизвестному террористу удалось прорваться через защитные кордоны с оружием и ребенком и оставить сидение унитаза поднятым.
The head of TSA chief of operations had this to say ;
Глава службы туалетной безопасности так прокомментировала ситуацию :
What good is the TSA if they're not protecting us?
Какой толк от СТБ, если они не могут нас защитить?
Yeah, well... I'm just glad that stupid TSA crap is over.
Да, я просто рад, что вся эта хрень с СТБ наконец-то закончилась.
Subject, Blanca Garcia, AKA one hot piece of TSA ass.
Субъект – Бланка Гарсия, также известная своим завидным бампером.
Way to go, TSA.
Ага, удачи с АТБ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]