English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tuchus

Tuchus translate Russian

21 parallel translation
Which just leaves us with one symptom, the bloody tuchus.
И у нас остается один симптом - кровавая попка.
You think I just wanna check out your tuchus, as your people would say?
Ты думаешь, я просто хочу посмотреть на твой "тукус", как его называет твой народ?
Stan, you really saved my tuchus back there.
Стэн, ты реально спас мою задницу ( идиш ).
She kicked his adulterous tuchus to the curb.
И она выставила его неверную еврейскую задницу за дверь.
- Did you tap her tuchus?
Хочешь её пощупать?
As if a hot piece of tuchus like that would get anywhere near dirty treife like you.
Как будто такая горячая попка могла запасть на такого грязного некошерного тебя.
Friends, friends, I've got barnacles on my tuchus.
Друзья, друзья, у меня есть ракушки на моем панцире.
You see a double-wide tuchus coming this way, you scream like a girl.
Как только увидишь задницу удвоенной ширины, заворачивающую в нашу сторону, кричи как девчонка.
With the biting and the chewing on my tuchus.
Дополнить кусанием и хватанием за зад.
I get little red bumps on my tuchus.
У меня будут красные пятна на моей попке.
Let's stick it right up Waxey's tuchus.
Давай-ка мы засунем все это Вощеному в самую сраку.
And stick it right up Waxey's tuchus.
И поимеем Вощеного в самую сраку.
Hit every bunker and had to listen to fisher brag about his fourth wife who used to be a stripper and can only get off when she takes it up the "tuchus."
Hit every bunker and had to listen to fisher brag about his fourth wife who used to be a stripper and can only get off when she takes it up the "tuchus."
My friend's ample tuchus is barely out the door, and you're already schmoozing up to his replacement?
Едва обширный зад моего друга скрылся за дверью, а ты уже треплешься с тем, кто его заменил?
You put a pin in my tuchus!
Ты воткнула булавку в мой токес ( токес - зад на идише )!
He's such a pain in the tuchus.
Сойер же настоящий шлимазл.
Tuchus down, now. Look, my SAT tutor said that taking too many practice tests will burn you out.
Моё репетитор сказал, что от долгих занятий можно переутомится.
I have mold in the crack of my tuchus.
У меня завелась плесень в камзоле.
Dude just literally washed his tuchus in a bidet.
Чувак только что вымыл свой анус в биде.
Glo, bring your tuchus over here.
Гло, тащи свою tuchus * сюда. ( евр. - задница )
Get your tuchus over there.
Тащи туда свою tuchus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]