English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tux

Tux translate Russian

477 parallel translation
Okay, like, like, like, I want to wear a forest green tux.
Я хочу надеть зелёный смокинг.
Oh, so, Dustin wore a 1930s high-waisted vintage tux that had a tear in it that he patched over with a piece of gabardine from his father's wedding suit, so...
Ну, на Дастине был винтажный смокинг 30-х годов с дыркой в нем, заплатка на которой была сделана из куска ткани из свадебного костюма его отца, так что...
I'm sorry. I went online today, and I got you a vintage tux with a hole in it, that I'm gonna patch over with a swatch from your father's radiology scrubs.
Прости, но сегодня я заказала тебе по сети винтажный смокинг с дыркой, которую я залатаю куском ткани из мед. халата твоего отца.
So, Josh, that tuxedo goes in the garbage along with the weird vintage tux Rebecca ordered.
Итак, Джош, этот смокинг отправляется в мусор вместе со странным допотопным экспонатом, который заказала Ребекка.
I put on a tux and everything.
Я надел фрак, и вот...
I don't care. It's George's tux.
Это все равно смокинг Джорджа.
Do you think I ought to wear my dark blue suit or my tux?
Как по-твоему, что мне надеть : темно-синий костюм или смокинг?
I should have worn my tux.
Всё-таки, нужно было смокинг надеть.
Somehow you don't laugh at a man when he's wearing a tux.
Над человеком в смокинге никто не смеётся.
- Ted'll go anywhere he can wear his tux.
- Конечно. Тед ходит везде, куда можно надеть смокинг.
My tux didn't come back from the cleaners.
Мой смокинг не вернули из чистки.
Wear a tux or something? You might get it all wrinkled if you come up on the hill with us afterwards.
Он может помяться, если ты будешь подниматься по горе с нами.
- You rented a tux?
- Да, взял напрокат.
Hey, Chris, what's the tux for, huh?
Эй Крис, для кого такой костюмчик! ?
- The tux.
- Смокинг.
Why are you wearin'a tux?
Почему ты одел смокинг?
I told you to wear a tux?
Разве я сказал тебе одеть смокинг?
But for 40 bucks, I got the best tux Hernando had, man.
Но за 40 баксов я получил лучший смокинг от Эрнандо.
My tux, my silk tux.
Мой смокинг, мой шелковый смокинг.
- Love your tux.
- Красивый смокинг.
A rented tux, rented shoes, rented underwear.
Смокинг напрокат, обувь напрокат, белье напрокат.
Now, I was wearing a tux here at the hotel the night that I was shot.
На мне был смок той ночью, здесь в отеле, когда в меня стреляли.
And before you know it, you're sitting all alone in a big, empty house... wearing rice on your tux, wondering what happened to your life.
" вы только подумали, как гл € дь, уже сидите один в пустом доме... одетый в токсидо, удивл € € сь что же случилось с вашей жизнью.
If I have to move out all the furniture and add amps... and repaint the walls and get a new tux and pay for swans... then I'd like the "chipper" chicken.
≈ сли мне придетьс € вывести всю мебель, добавить амперы перекрасить все стены, купить новый токсидо и заплатить за лебедей.. тогда ограничимс € "душевной" курицей
This tux if nuffy blue.
Ёто токсидо синий.
In the blue tux.
- ƒа, да, ¬ ас в синем токсидо.
My tux will have the widest lapels and the highest platform shoes.
Смокинг с самыми широкими лацканами, туфли на платформе.
I love looking at you in a tux.
Ты будешь злиться, но тебе очень идет смокинг.
Was he wearing a tux when you tucked him in?
Был ли он одет в смокинг, когда Вы его одели?
Yeah, well, we still have a problem about the tux.
Э, ну ладно, у нас все еще есть проблемы со смокингом.
You mean, like, why Mr. Keyes got up at 4 : 00 in the morning and put on a tux?
Вы имеете ввиду, например, почему мистер Кейс встал в 4 : 00 утра и одел смокинг?
Nice tux.
Отличный смокинг.
Nice tux.
- Симпатичный смокинг.
- So I'm not wearing my tux?
Опять мне работать без смокинга.
Hey, Mr. Tux.
Эй, мр. Смокинг.
It's a rented tux, okay?
Потому, что это прокатный смокинг, ясно?
You can wear my tux.
Наденешь мой смокинг.
Nice white tux.
Классный смокинг.
An Armani tux.
Смокинг от Армани.
I'm wearing that Avanti tux you gave me.
Я надену тот смокинг, что ты мне подарил.
We spent a whole day driving around, me and my cousin Ernie, looking for a tux ;
Мы весь день провели, разъежая на машине, я и мой кузен Эрни.
Show him the tux, Ernie.
Покажи ему смокинг, Эрни.
I still have to sew the chains to Jacob Marley's tux for the dance number.
Мне еще надо пришить цепи к костюму для танцевального номера Джейкоба Марли.
Vomit tux!
Это тошнотный смокинг!
Vomit tux?
Тошнотный смокинг?
Forget about that fink. I bet he doesn't look half as good in a tux.
Шакар? Да забудь ты про этого гада. Спорим, он и вполовину так круто не выглядит в смокинге, как ты.
I need a tux, a cloak with a hood and a mask.
Мне нужен смокинг, плащ с капюшоном и маска.
No, just the tux, the black cloak- -
Нет, смокинг, черный плащ -
- In spite of what they say... - Tux?
Да, хоть куда.
Nice tux.
Милый костюмчик.
I'm pickin'up my tux first.
Сначала я заберу смокинг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]