English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tweedledum

Tweedledum translate Russian

30 parallel translation
- I'm Tweedledee, he's Tweedledum
- Я Твидледи, он Твидледам.
Tweedledee and Tweedledum.
Как Твилди и Твилдум.
Sit down with Professors Tweedledee and Tweedledum and Humpty Dumpty, if there ´ s room for your prodigious bum.
Садись вот, с профессором Билли, профессором Вилли, и церемониймейстером Дилли. Если конечно сможешь втиснуть свою комодную задницу.
Tweedledum and Tweedledee.
Траляля и Труляля.
So, I suggest you take fucking Tweedledum and Tweedledee and fuck off home.
Так что забирай на хуй своих двойников и уёбывай домой.
I suppose Tweedledum and Tweedle-fuckin'- dee knew an'all, did they?
Я так понимаю, Труляля с Хуйлялёй тоже были в курсе, нет?
If it isn't Tweedledee, Tweedledum and...
Итак, здесь у нас Траляля, Дураля и...
Oh, I'm Tweedledee, he's Tweedledum.
Я - Tpaляляйный бpaт.
Contrariwise, I'm Tweedledum, he's Tweedledee.
A я, нaпpoтив, Tpaляля, бpaт Tpyляли.
- I'm Tweedledee, he's Tweedledum.
- Я - Tpaляляйный бpaт.
Tweedledee and tweedledum ass Have been away on maternity leave.
Траляля и Тралябля были в декретном отпуске.
But now tweedledum ass is back, And we have a problem.
Но теперь Тралябля вернулся, и у нас проблемы.
Tweedledum and Van Gogh!
Иван-дурак и Ван Гог!
Kinda like Tweedledee and Tweedledum.
Вы же заправщик, у вас глаз наметан.
- And tweedledum is here, too.
- А вот и твой двойник.
Chalk that one up to tweedle Dee and tweedle dum out there.
Ёто дело рук Tweedledee и Tweedledum.
Here comes Tweedledee and Tweedledum.
А вот и Τруляля и Τраляля.
Here they come. Oh, great. We've got Tweedledee, Tweedledum.
Ну вот, отлично.
Oh, it's a tweedledum and a tweedledee trying to break into my a house.
Ага, Иисус с учениками вламывается в мой дом
Now where's tweedledee and tweedledum?
Теперь, где Труляля и Траляля?
Tweedledee and Tweedledum?
Траляля и труляля?
Tweedledum?
Траляля и Труляля?
"You won't be more real by crying" Tweedledum remarks.
"От слёз более настоящей не станешь", - заметил Траляля.
I guess that makes you Tweedledum.
Полагаю, ты Траляля.
Yes, Tweedledee and Tweedledum.
Да, Траляля и Труляля.
But if Tweedledee and Tweedledum don't get it together, you may not have to make that decision at all.
Но если Труляля и Траляля не договорятся, возможно, тебе и не придется принимать это решение.
- Tweedledum.
- Труляля.
Even Tweedledum and Tweedledum, if I may.
- Кто заправщик? - Вы. Никакой я не заправщик!
Hey, Tweedledum and Tweeldedee, your sis did a great job, huh?
Ваша сестричка всем показала, верно?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]