English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tween

Tween translate Russian

91 parallel translation
Up where the smoke is all billowed and curled 'Tween pavement and stars Is the chimney-sweep world
Там, где дымок вдоль по трубам бежит, таинственный мир трубочиста лежит.
David Linch - Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut etc. )
David Linch-Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut и др. )
Till'tween the late and early
" Иль очень ранней, что ли?
When standing'tween us, guarding us,
Стояла между нами, как на страже,
And his wife also... Reported in all the details. Maitre Rocher may have a tween.
А может быть, у мэтра Роше есть брат-близнец.
-'Tween 8 : 00 and 9 : 00? Here. - Oh, yes?
Где вы были вчера между 8-ю и 9-ю часами вечера?
Be what's the difference Tween a proctologist and a dentist?
В чем разница между проктологом и дантистом?
It's over'tween me and her.
Между нами всё кончено.
Many's the slip'tween knife and altar.
Бывает, что ускользают от ножа прямо на алтаре.
Alas, Florizel, I know not'tween the turkey club sandwich or the Hamlet and cheese omelet.
К сожалению, Флоризель, я не знаю ни бутерброда с мясом индюка ни омлета Гамлета и сыра.
Now you're supposed to stick it'tween her garter, Q-tip.
Засунь двадцатку себе в трусы, ватная палочка.
It's a spunky little tween.
Это веселая юная девица.
it's like, what if ethan rebounded with some'tween from junior high?
Это типа, что, если Итан бы встречался потом с кем-нибудь из младших классов?
'tween the good Lord and the devil.
между Господом и Диаволом.
This is not just about your relationship, you infatuated tween.
Дело не только в ваших отношениях, влюблённый ты подросток.
They... Wanted to be at some tween magazine, anyway.
Они же все равно хотели пойти в какое-то там издательство.
So your tween minds can understand it!
Дабы ваши скудные умишки могли понять это!
♪ I don't want to stand'tween you and love, honey ♪
* Я не хочу стоять между тобой и любовью, дорогая *
Well, what changed'tween then and now?
Ну, что изменилось между тем решение и этим?
Oh, hold it, is that a'Tween Wave band?
Погодите, это что-то из "Подростковой волны"?
Yes, I do, if it's that stupid'Tween Wave garbage.
Да, стоит, если это идиотский мусор из "подростковой волны".
-'Tween Wave?
- "Подростковая волна"?
It's called'Tween Wave and if you're a parent your kids are probably listening to it.
Она назывееться "Подростковая волна" И если вы родители, то ваши дети скорее всего слушают её.
Every generation has their music but many parents say'Tween Wave sounds like crap.
У каждого поколения своя музыка, но многоие родители говорят - Подростковая Волна звучит как дерьмо.
'Tween Wave is sweat
Подросковая Волна жжот.
'Tween Wave is supersweat and parents don't get it because their ears are old.
Подросковая волна жжот и предки не понимают её. Потому что их уши старые.
We're sorry, boys but we have all decided that as of now, none of you are allowed to listen to'Tween Wave music.
Ребята, нам жаль, но мы решили что никто из вас не будет слушать Подросковую Волну
You compare this to Tween pop and tell us which one you think is real music.
Вы сравните это с подростковой попсой И скажете нам, где как вы думаете, настоящая музыка
'Tween Wave doesn't sound the same to me.
"Подростковая волна" для меня стала звучать по-другому.
I'm going to play'Tween Wave music and you tell me what you hear
Я включу молодежную музыку и ты скажешь мне - что слышишь
That's not true, I think'Tween Wave music is complex and awesome and speaks to my youthful rebellious spirit, Sharon.
По-моему, молодежная музыка сложная и шикарная так говорит мой молодой бунтарский дух, Шерон.
No, you just don't understand'Tween Wave because you're old.
Вы просто не понимаете молодежную музыку, потому что старые.
Did you know we're living in the Tween Times?
Вы знаете что мы живен во время подростков?
The other night I was chatting in a'Tween Wave chatroom because I do love'Tween Wave so much.
Однажды ночью, я чатился на канале "Tween Wave" т.к. я очень люблю "Tween Wave".
And I started chatting with this nice lady who also liked her kids''Tween Wave music and turns out she's a really talented artist as well.
и я стал общаться с этой дамой которая также любит музыку её детей и как оказалось - она талантливый певец.
The new tween wave band...
Новая группа в стиле твин-вейв...
I'm putting together a tween-lit gang-write.
Я собираю банду писак, пишущих книги для подростков.
- Tween-lit gang-write?
- Банду писак?
- Tween-lit gang-write.
- Банду писак.
Next stop, the "tween" crap awards.
И следующая остановка церемония наград лучшему "мультяшке"
See where you're coming from, get my tween on.
Понять, откуда ты, в общем, быть в теме.
And then you go right on back to Mr. Quarles with your tail'tween your legs, and you tell him this whole thing was your idea to get back at the Crowders...
А потом побежать к мистеру Кворлу, поджав хвост, и рассказать ему, что это вы придумали, отомстить Краудерам.
You go right on back to. Mr. Quarles with your tail'tween your legs, and you tell him this whole thing was your idea to get back at the Crowders.
А потом побежишь к мистеру Кворлсу, поджав хвост, и расскажешь ему, что это вы придумали, чтобы отомстить Краудерам.
Taking this deal does not mean that I'm settling or that I don't respect myself or that I can't be the heroine of a series of self-published postapocalyptic tween novels who may or may not be named Teegan Arrowspear.
То, что я соглашаюсь на условия, не значит, что я сдаюсь, что я не уважаю себя или что я не могу быть героиней серий самоизданных постапокалиптических романов для подростков, которую возможно зовут Тиган Ароуспир.
And what could be less cool than being a tween?
А что может быть хуже того, чтобы быть посередине?
Um, looks like he's in this Twitter war with tween-sation "Lil Tap That."
Похоже, у него онлайн-война в Твиттере с кумиром молодежи по прозвищу Лил Тэп Зет.
I had no idea it was tween girl insecurity.
Ан нет - это подростковая неуверенность в себе.
He went to the same school as Mitchell, and his mom was killed in action in Iraq when he was only a'tween.
Ходил в ту же школу, что и Митчелл, его мать погибла в боях в Ираке, когда он был подростком.
- She's a tween.
- Она подросток.
- Yeah, exactly, "I'm a toy." - "I'm a go-bee-tween." - A go-bee-tween! - Yeah.
Правда, например, если ты бывал в BQ, ( брит. аналог IKEA ) это же одна огромная комната.
♪ ♪ Okay, we've cased a lot of tween books.
Итак, мы пересмотрели кучу подростковых книг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]