English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Vicenza

Vicenza translate Russian

29 parallel translation
Vicenza.
- Из Виченцы.
Vicenza, I know...
Из Виченцы, сама говорила...
Why Vicenza, having fought 1948 in the Perun dream of freedom...
Почему Виченца, сражаясь в 1848 году за свободу...
Vicenza is qualified to appreciate and admire all this struggle and suffer.
Виченца достойна поклонения и восхищения за свою борьбу и страдания.
Soon, our operation in Vicenza will begin.
Скоро начнётся наша операция в Виченце.
Our target is in Vicenza Italy.
Цель находится в Италии, в Виченце.
To Vicenza.
В Виченцу.
Vicenza, Italy.
Виченца, Италия
Palladio Church, Vicenza University and this cafe.
Церковь Палладио, университет Виченцы и это кафе.
Vicenza is famous for their architect.
Виченца известна своими памятниками архитектуры.
Isn't this Vicenza?
Это же Виченца, верно?
And they are in Vicenza, Italy.
Операция проходит в Италии, в Виченце.
The one in Vicenza, Italy.
Той, что проходит в Италии, в Виченце.
Student at Vicenza University, studying Archit...
Студентка университета Виченцы, изучает архитек...
I will personally go to Vicenza.
Я лично поеду в Виченцу.
You've traced the suspect all the way to Vicenza.
Вы преследовали подозреваемых до самой Виченцы.
NTS command center, Vicenza, Italy
Оперативный центр НТС, Виченца, Италия
Auxiliary Command Control Center Vicenza, Italy
Виченца, Италия
Until we leave Vicenza, we are still on the mission.
Пока мы не покинули Виченцу, операция не окончена.
The Vicenza operation blew my cover.
Операция в Виченце уничтожила моё прикрытие.
I earned Dr. Kwon's trust while working in Vicenza.
Во время работы в Виченце я заручилась доверием директора Квона.
She came to Vicenza for the operation.
Была вместе с нами на операции в Виченце.
In Vicenza... why did you disappear like that?
Тогда в Виченце... почему ты так внезапно исчезла?
- I was stationed in Vicenza.
- Побывал в Виче́нце.
I'm gonna lead him into the centre of Vicenza, yeah?
Мы ведём его в центр Виченцы, так?
Vicenza's got a doughnuting area in it.
В Виченце есть где пончики покрутить.
I think they've got an American football team, haven't they, in Vicenza?
Кажется, у них даже команда по американскому футболу есть.
They have, the Vicenza Red Bears.
Есть, Красные Медведи Виченцы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]