Victor translate Russian
4,241 parallel translation
- Victor!
Виктор!
Victor hold on!
Виктор, держись!
- Victor!
Ну же! - Виктор!
- Victor?
Виктор?
Victor?
Виктор?
We're going to help you, Victor.
Мы поможем тебе, Виктор.
Victor.
Виктор.
Victor, no.
Виктор, нет.
Victor, we're not gods.
Виктор, мы не боги.
Victor, stop!
Виктор, остановись!
Victor, no!
Виктор, нет!
We need to stop Victor, he's the source.
Нам надо остановить Виктора! Он источник!
Victor, don't do this!
Виктор, не делай этого!
There is no Victor.
Нет Виктора.
Friend, lover Victor fiancé,... enemy, target, mutt.
Друга, любовника. Победителя, суженого, врага, цель, мутанта.
The life of a Victor.
Жизни Победителя.
Master Victor, I'm not sure I'm suited for this.
- Не уверен, что гожусь для этого.
Victor, do you think this is really the appropriate place to talk about this?
Виктор, подходящее ли это место для такого разговора? Помоги мне!
That's Victor Frankenstein.
Это Виктор Франкенштейн. Серый, как эта устрица.
Victor, how did you...
- Виктор, как вы...
All right, Victor. Igor, um...
Игорь...
Victor. Please. I find your promise more than a little unsettling.
Ваше обещание вызывает у меня некоторое беспокойство.
Victor...
Виктор...
Victor... how?
Виктор... Как?
Oh, look, there she goes, Victor.
Ну вот и оно, Виктор!
Victor!
Виктор!
Victor!
- Виктор!
Victor! Help me, not him!
Спасайте меня, а не его!
Victor, we have to kill it!
Виктор, мы должны его убить!
Do it, Victor!
Давайте, Виктор!
Victor, we cannot.
- Виктор, мы не должны. - Нет.
Yes, Victor!
Да, Виктор!
Victor must understand that.
Виктор должен понимать это.
And Victor has given me all this.
А Виктор дал мне все это.
Victor says he's your friend.
Виктор говорит, что он твой друг.
But if you believe Victor is on a wrong path, then you must make a stand.
Но если думаешь, что он на ложном пути, ты должен проявить твердость.
Victor, if you truly respect me as a scientist... If you truly respect me as your friend you must listen to my concerns.
Виктор, если вы уважаете меня как ученого, если вы уважаете меня как друга, вы должны выслушать мои опасения.
Victor, silence.
- Виктор, тихо.
You're a fool, Victor.
Виктор, ты глупец.
You've done it again, Victor.
Ты опять это сделал, Виктор.
Tonight... actually, Victor, I was...
Сегодня вечером, Виктор, меня...
I'm sorry, Victor.
- Простите, Виктор.
Victor, we have to leave!
Виктор, нужно уходить!
Victor, what is wrong with you?
- Виктор, что с вами?
Victor's been very forthcoming with his designs.
Виктор открыто говорил о своих планах.
You and Victor aren't the only ones with vision.
Не только у вас с Виктором есть мечта.
No, I imagined you and Victor wouldn't like that much.
Да, я предполагал, что вам с Виктором это не очень понравится.
Victor, Finnegan tried to have me killed.
- Финнеган пытался убить меня.
No, Victor!
Виктор!
Victor!
Нет!
Is Victor here?
- Виктор дома?