English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Visually

Visually translate Russian

98 parallel translation
- Pass in helicopters - even looking visually.
- Передайте в вертолеты - пусть ищут визуально.
Ours was better visually.
Haшa лyчшe cняma.
No one's blind any more, partially sighted or visually impaired.
Нет больше слепых людей! Есть "Нарушение" или "Частичная потеря зрения!"
All weapons visually accounted for, sir.
Всё оружие на месте, сэр.
In the real world, this stuff is not created to be visually pleasing.
В реальном мире все это придумано не для того чтобы радовать глаз.
Well, we've visually confirmed the Angel's presence.
Зато теперь мы своими глазами убедились, что это Ангел.
Shakespeare has exaggerated his deformity in order to body forth dramatically visually, metaphorically the corruption of his mind.
Шекспир гиперболизирует его уродство, для того чтобы тело проявило драматически, визуально, метафорически порочность его ума.
Escape pod is visually acquired.
Обнаружена капсула.
It's not visually accessible to me.
Оно мне визуально недостижимо.
We've lost communication with the "Messiah" spacecraft, although we continue to track it visually.
Связь с "Мессией" прервалась хотя радары продолжают следить за кораблём.
For instance, you could decide on an atmosphere of integration... and unify the space with a single theme... or you could separate the rooms visually.
Вы можете решить интегрировать атмосферу и объединить пространство комнат единой темой
Visually, there exists a graceful equilibrium between its length and width.
Визуально, существует изящная уравновешенность между его длиной и шириной.
If we were able to see our destinies manifest themselves visually, then we would be given a choice to betray our chosen destinies.
Если мы будем в состоянии своими глазами увидеть манифестацию своих судеб, то нам тем самым дается возможность обмануть избранную нами судьбу.
Research tells us buddy cops live in visually distinctive places. Like a trailer on the beach or a loft downtown. That kind of thing.
Социологи пишут, что полицейские селятся в необычных местах, например, в трейлерах на пляже, в бунгало и так далее.
- It's not visually exciting enough?
- Что, не впечатляет?
IT'S HIS NIGHT TO READ TO THE VISUALLY IMPAIRED GAY SENIORS GROUP.
Сегодня его очередь читать книги пожилым слабовидящим геям.
It's very visually noisy, your face.
У тебя слишком яркое и кричащее лицо.
It's a very hard position to be in as composer, I think, how to play things and how to complement what's going on visually without trying to double it or compete or overstate things.
Это очень трудная позиция для композитора, я думаю, как сьıграть все и как улучшить то, что происходит визуально, без того, чтобьı повторять это, или соперничать с этим, или превьıшать это.
Here we are. They don't always appear visually the first few times.
Итак, сначала они не всегда являются зримыми.
49 minutes after injection, genetic mutations began to visually manifest on subject's extremities.
49 минут после введения, генетическая мутация... стала визуально проявляться на конечностях субъекта.
It's not as visually dramatic as slitting your wrists with a homemade shiv, but it will do the trick.
Не так драматично, конечно, как перерезать себе вены самодельной заточкой, но всё равно сработает.
I mean, it's pretty amazing visually.
Удивительные впечатления. Зрительные, верно?
They learn visually, by demonstration they learn it...
Они обучаются зрительно, посредством демонстраций, посредством...
If the Gateship returns, we will detect it visually.
Если корабль вернется, мы заметим его визуально.
Though a supernova is visually very, very bright, the visible light is only one percent of one percent of the total energy.
Сверхновая выглядит очень яркой, но видимый свет - всего один процент от 1 процента всей энергии.
Do Not Read Me, because I will bore the shit out of you not just visually, but also in content because the content will likely say the same as it says to me visually.
не только визуально, но и по содержанию потому что содержание говорит то же самое, что и его визуальный стиль.
Visually, Creative Director, initialed D.C.
Теперь в наших пропусках стояли 2 буквы : "ДС" - "дни сочтены".
Recording words visually.
Запоминание слов в изображениях.
Very visually dynamic.
Очень динамично и зрелищно.
That is why I decided to try to communicate with you, both visually and audibly.
Поэтому я попытался вступить с тобой в контакт, на визуальном и звуковом уровне.
- We communicated visually? - Yes. Both visually and audibly.
- Мы общались визуально?
- We communicated visually? - Yes.
- Да.
All I want is just one day a year Where I'm not visually assaulted by uglies and fatties.
Выделите хотя бы один день в году когда страшные и толстые не будут оскорблять меня своим видом.
Living here, we have the feeling that he is everywhere, even when not visually present.
Мы живём здесь и чувствуем что он везде. Даже когда его нет.
Help out a visually impaired compadre, hmm?
Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
We heard that you were in Philadelphia, a school for the... visually impaired.
Мы слышали, что ты в Филадельфии, в школе... для людей со слабым зрением.
Visually, the quality of the ice, it's just completely transparent and clear.
Лед здесь совершенно необыкновенный. Он удивительно прозрачен и чист.
Pots and pans go in the kitchen, tools go in the toolbox, underwear goes in the drawer, but Marta organizes her world visually and spatially by stacking.
Горшки и сковородки лежат на кухне, инструменты - в ящике для инструментов, нижнее белье - в комоде, но Марта организует свой мир визуально и пространственно путем складирования.
You guys ever think about filming outside? Be more visually dramatic.
Вы не думали снимать на улице, сделать презентацию более яркой?
This is visually dramatic.
Это придаст яркости.
You're just visually challenged.
У тебя проблемы со зрением.
"Visually challenged"?
"Проблемы со зрением"?
But I can settle for visually determining the number of unique bacteria.
Но меня удовлетворит и простой осмотр количества уникальных бактерий.
Men are visually impressionable. If a man is seduced or if she looks too beautiful. or if she's breathtakingly sexy.
Мужчина не сможет устоять, если его соблазнили или она слишком красива или сексуальна до умопомрачения.
If we could tie him visually to a location- -
Если бы картинку на экране удалось связать с какой-либо местностью...
So it's fair to say that if enough time has passed, A dog would remember someone by smell Before recognizing them visually?
Значит будет правильно сказать, что через какой-то срок собака может вспомнить кого-то по запаху, прежде чем узнать его по виду?
Visually, it looks like you ran and grabbed it out of a professional kitchen and brought it back.
- Вон там. - Прекрасно. Мы за ним единственные.
- Visually noisy?
- Кричащее?
Isn't it just visually stunning? Don't you think, Paolo?
Ты согласен?
And you know, visually I think this is just so stunning because seeing is believing. Climate science is sort of moving from more tentative knowledge to more certain knowledge.
- Вы входите, и через 30 секунд понимаете,
Visually, it looks stunning.
Ты нужна ему.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]