English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Vries

Vries translate Russian

55 parallel translation
- De Vries.
- Де Фрис.
- Mr De Vries?
- Мистер Де Фрис?
Dirks De Vries...
Дирки Де Фрис... - Дайте...
- Mr De Vries?
- Господин Де Фрис?
- Mr De Vries!
- Мистер Де Фрис!
Mr. De Vries!
Мистер Де Фрис!
Dirks De Vries is still not found.
Дирки Де Фрис все еще не найден.
The latest radiocommunications, son of a touring pianist De Vries disappeared after the plane crash five days ago, army sent in search of a further 25 helicopters.
По последним радиосообщениям, сын гастролирующего пианиста Де Фриса пропал после крушения самолета пять дней назад, армия направила на поиски еще 25 вертолетов.
- I'm going to see Mr De Vries.
- Хочу повидаться с мистером Де Ври.
I think that Mr De Vries is a very worried man, and worried men often sing worried songs.
Думаю, мистер Де Ври сейчас очень волнуется, а взволнованные мужчины часто поют взволнованные песни.
- What about Mr De Vries?
- Что насчет мистера Де Ври?
- Mr De Vries's house.
- Дом мистера Де Ври.
De Vries and the woman.
Де Ври и женщины.
I'm De Vries.
Меня зовут Де Вриз.
Mr. de Vries... you're a doctor.
Господин Де Вриз... Так вьi доктор.
Aren't you Ellis de Vries from The Hague?
- Вы не... Эллис де фрис из Гааги?
- Ellis de Vries.
- Эллис де Фрис. - Выi привыкнете.
Ellis de Vries.
- Эллис де Фрис.
Ms. De Vries...
Госпожа де Фрис...
It is my great honour to present you Ellis de Vries.
Я имею честь представить вам Эллис де Фрис.
God damn. There's Ellis de Vries.
Черт, это же Эллис де Фрис.
Just a moment, Mrs. De Vries.
Минуту, госпожа де Фрис. Ваши личные вещи.
Mr. Vries, do you know who this is?
Мистер Врис, вы знаете кто это?
Sorry, Mr. Vries.
Извините, мистер Врис.
Since you've gone off the grid, four agents on Jakob Vries were found unconscious and the two on your sister are in the wind.
За время, что ты не выходила на связь, 4 агента, приставленные к Джейкобу Врису найдены без сознания, а 2 агента, следившие за твоей сестрой в бегах.
As are Vries and your sister.
Как и сам Врис и твоя сестра.
- It's Jakob Vries.
- Это Джейкоб Врис.
Vries is coming for you.
Врис едет за вами.
It's Vries'army.
Это армия Вриса.
Mr. Vries, Agent Finley is one man.
Мистер Врис, агент Финли - это один человек.
It's Jakob Vries.
Это Джейкоб Врис.
Finley, Vries, his men.
Финли, Вриса, его людей.
Emma Vries, has been released.
Эмма Вриз, была отпущена.
Authorities won't comment on what her father may have done to procure her freedom, but Jakob Vries is in FBI custody at this time.
Власти не комментируют действия отца, необходимые для освобождения его дочери, но Джейкоб Врис находится под арестом в настоящий момент.
The term dates back to the 18th century where it was first used in experiments by botanist and geneticist, Dr. Hugo de Vries.
Термин произошел в 18-м веке, когда он был использован впервые во время эксперимента по ботанике и генетике, доктором Хьюго де Врайесом.
Mr. Van Vries. Good evening.
Мистер Ван Врис.
Okay, the Good Samaritan is Lawrence De Vries.
Ладно, добрый самаритянин - Лауренс де Ври.
Emma Vries, has been released.
- Эмма Врайс, была освобождена.
It's Vries'army.
Это армия Врис.
Ms. De Vries?
Фройляйн де Фрис?
Ellis de Vries!
Эллис де Фрис!
Ellis de Vries?
Эллис де Фрис.
Emma Vries identified the attacker.
Эмма Врайс опознала нападавшего.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]