English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Waitlist

Waitlist translate Russian

33 parallel translation
There's a five-year waitlist just to get on the waitlist.
Надо просидеть лет пять в списке ожидания, чтобы попасть в список ожидания.
I heard there was a one-year waitlist for planes like this because there were so many reservations.
Я слышал, у таких самолётов список ожидающих на год, потому что много предварительных заказов.
Look, about the sheltered accomodation... there's one hell of a waitlist.
Послушай, комиссия по предоставлению жилья может включить тебя в список ожидания.
Are you becoming a hacker, Waitlist?
Ты подался в хакеры, Список Ожидания?
Sure have good taste, waitlist.
Неплохой вкус, Список Ожидания.
You want to join waitlist and I in our new study group?
Хочешь со мной и Списком Ожидания в нашу учебную группу?
Waitlist!
Список Ожидания!
Train's leaving, waitlist.
Поезд уходит, Список Ожидания.
Are you worried that I finally went to the police without you and waitlist keeping an eye on me?
Переживаешь, что я наконец пошел в полицию, а ты и Список Ожидания всё проворонили?
Okay, we know, Waitlist.
Мы поняли, Список Ожидания.
- that we get you on a waitlist.
- Мы поместим тебя в лист ожидания.
- A waitlist?
- Лист ожидания?
Well, with the baby, you're on our priority waitlist.
- С ребенком вы идете вне очереди.
And you played Waitlist here like... like some loser.
И обдурила Список Ожидания, как какого-то неудачника.
You mean anything other than the fact that she insinuated that Waitlist killed his mother?
Помимо того, что она обвинила Список Ожидания в убийстве своей матери?
You just have to convince Waitlist.
Осталось убедить Список Ожидания.
Waitlist, let Rebecca go.
Список Ожидания дал Ребекке смыться.
Let's just say the waitlist is Jay-Z's hundredth problem.
Скажем так, очередь туда входит в список проблем Джей-Зи.
Good God, waitlist.
Боже праведный, Список Ожидания.
Waitlist, let me guess...
Список Ожидания, дай угадаю...
He's even got Waitlist sweating.
От него даже Список ожидания вспотел.
Hey, Waitlist.
Эй, Список Ожидания.
Now, once again, Waitlist just drags us down the rabbit hole to hell.
И снова благодаря Списку Ожидания мы попали в переплет.
Now, once again, waitlist just drags us down the rabbit hole to hell.
И снова благодаря Списку Ожидания мы попали в переплет.
Finally. - Waitlist.
— Список Ожидания.
You knew her, and that's why I'm here, why I got in off the waitlist.
Вы знали ее, и поэтому я здесь. Меня зачислили из списка ожидания.
Waitlist is meeting Meggy's parents tonight.
Список Ожидания знакомится с родителями Мегги.
Maybe I should date Waitlist.
Может, мне надо замутить со Списком.
Did you see Waitlist?
- Видела Список Ожидания?
I took you off the waitlist.
Я вытащила тебя из листа ожидания.
Did you really just call Waitlist your friend?
Ты правда назвала Лист Ожидания другом?
Well, you should just get an abortion now,'cause Waitlist isn't the type of father you want for your child.
Тебе нужно сделать аборт, никто не захочет для ребёнка такого отца, как Лист Ожидания.
Waitlist!
Лист Ожидания!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]