English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Walternate

Walternate translate Russian

49 parallel translation
Walternate found a cureor peter.
Уолтер из другой реальности нашел лекарство для Питера.
I don't believe Walternate's people have found him yet.
Не могу поверить, что люди Уолтернета еще не нашли его.
"Walternate"?
"Уолтернета"?
Walternate was intent on finding a means
Уолтернейт был одержим идеей найти способ
Didn't walternate work with you?
Разве Уолтернейт не работал с тобой?
Walternate?
Уолтернейт?
If I wanted to keep tabs on walternate,
Если я хотел продолжать следить за Уолтернейтом,
"Walternate"... your real father?
Альтер-Уолтер... ваш настоящий отец?
Well, walternate took me over there because he said he needed me to help him fix the damage on the other side.
Альтер-Уолтер забрал меня туда, чтобы я, по его словам, помог ему исправить ущерб, нанесенный той стороне.
Um, you said when you learned walternate was lying to you, your first thought was anger, that you wanted to put a stop to his agenda.
Вы говорили, что когда поняли, что Альтер-Уолтер лжет вам, вашей первой эмоцией была ярость, что вам захотелось разрушить его планы.
Well, walternate said that it was a very powerful piece Of ancient tech.
Ну, Уолтермейт сказал, что это была очень мощная часть древней технологии.
If that's true, if walternate needs you To operate this weapon...
Если это правда, если ты нужен Уолтернету для управления этим оружием...
I recognize from Walternate's blueprints.
Я видел его на чертежах Уолтернейта.
And we know that walternate has agents over here.
И мы знаем, что у Уолтернейта есть свои агенты здесь.
Walternate said that there's a very powerful piece of ancient tech.
Альтер-Уолтер сказал, что это образец мощнейшей древней технологии.
That walternate is building, And Peter's trying to figure it out. He should.
Вы знаете, мы нашли часть механизма, который собирал Альтер-Уолтер, и Питер пытается в нем разобраться.
Then he will play right into Walternate's hands.
Тогда это сыграет на руку Альтер-Уолтеру.
If only one world can survive, Then it stands to reason that walternate will use Peter To ensure that it's his world that does.
Если выживет только один мир, значит, есть причины думать, что Альтер-Уолтер использует Питера, чтобы быть уверенным, что это будет его мир.
Even if you're right about Walternate's plan,
Даже если ты прав насчёт планов Альтер-Уолтера.
Which suggests walternate knows what the numbers mean.
Значит, Альтер-Уолтеру известно, что значат эти числа.
Your father's concerned about building Walternate's device.
Твой отец переживает, что ты собираешь механизм Альтер-Уолтера.
Milton, Massachusetts, the house where the first piece Of Walternate's machine was buried.
Милтон, штат Массачусетс, дом, где была закопана первая часть механизма Альтер-Уолтера.
That these locations are all a part of the machine, That Walternate's device is the vacuum Described in the first people book?
Что всё это - координаты мест, где спрятаны части механизма, что прибор Альтер-Уолтера - тот самый Вакуум, описанный в книге про первых людей?
So far, our task force has recovered 17 pieces of Walternate's device.
Итак, наши специалисты обнаружили 17 частей устройства Уолтернейта.
Walternate couldn't find all the pieces to the machine on the other side.
Уолтернейт не смог найти все части машины в своем мире.
And not only may Walternate be able to complete this device, but if we lose her, we lose our chance to use her to get Olivia back.
И не только позволить Уолтернейту завершить это устройство, ведь упустив ее, мы упустим наш шанс использовать ее, что бы вернуть Оливию.
Which led me to believe that Walternate's main priority was learning how to cross universes safely.
Что привело меня к мысли, что главным приоритетом для Уолтернейта было научиться безопасно переходить между вселенными.
Walternate.
Уолтернейт.
Walternate had said that it was a very powerful piece of ancient tech.
Уолтернейт говорил, что это была мощнейшая часть древней технологии.
If I can think like Walternate,
Если я смогу думать, как Уолтернейт,
What if this was Walternate?
Что, если это был Уолтернейт?
Suppose Walternate knew we were getting close to identifying the list of shapeshifters on that drive.
Полагаю, Уолтернет знал, что у нас уже почти есть список оборотней с того диска.
She thinks someone on the inside must be feeding Walternate information.
Она думает, что кто-то шпионит на Уолтер-нета.
So if Walternate's knocking these guys off, they must know something important.
Значит, если Уолтернейт убирает этих ребят, они должны знать что-то важное.
If I'm right, this has a composition similar to the material that Walternate uses.
Если я прав, это состав похожий на материал, что использует Уолтернат.
For a long time, I've been willing to think the worst of Walternate.
Долгое время мне хотелось думать о Уолтернейте худшее.
The best solution Walternate could come up with was this.
И лучшим решением Уолтернейта было именно это.
And besides, William can help us understand Walternate's plan, can't you, William?
К тому же, Уильям может нам помочь понять план Уолтернейта, не так ли, Уильям?
Whatever Walternate's plans are for me, I promise you, I'm not getting in that machine.
Каковыми бы ни были планы Уолтернейта на мой счет, я обещаю, что не залезу в это Устройство.
You think the Walternate turned the machine on over there?
Ты думаешь, Уолтернейт запустил Устройство в той вселенной?
Walternate has won.
Уолтернейт победил.
Which is where Walternate must have built his machine.
Наверняка, именно там Уолтернейт и построил своё Устройство.
The ones we've encountered before answered to Walternate.
Те, с которыми мы сталкивались до этого, отчитывались перед Уолтернейтом.
I think the machine is my best chance of getting home, and Walter is not gonna help me recalibrate it, so I'm hoping that Walternate will.
Мне кажется, что Устройство - мой лучший шанс вернуться домой, и Уолтер не собирается помочь мне его откалибровать, так что, надеюсь, Уолтернейт поможет.
Since Walter's refusing to help Peter get back to where he's from, he thinks that Walternate may help him.
С тех пор, как Уолтер отказался помогать Питеру вернуться домой, тот думает, что ему поможет Уолтернейт.
I finally got Walternate to agree to help me.
Уолтернейт наконец согласился мне помочь.
What about Walternate?
А что стало с Уолтернейтом?
"Walternate." over here, he's the secretary of defense.
"Уолтернет".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]