English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wantto

Wantto translate Russian

46 parallel translation
Captain Holmes says you don't wantto come out and fight for us.
Холмс говорит, ты драться не хочешь.
But I... Don't wantto cry any more for other people's suffering.
Но я... больше не хочу плакать над страданиями других.
All I'm saying is I'll take you on if you wantto be one of mywater carriers.
Всё, что я хочу тебе сказать, это то, что я возьму тебя если ты хочешь быть со мной в одной когорте.
Do you seriously wantto pick this fight?
Вы серьёзно хотите ввязаться в драку?
If you wantto save your lives, you'd better reconcile with Uchimoto and getout.
Если хочешь спасти собственную жизнь, тебе лучше примириться с Утимото и выйти из игры.
You wantto bring down ourwhole family single-handedly?
Ты хочешь собственными руками разрушить всю нашу семью?
Come on! I wantto get the papers. I want to read the reviews.
Я хочу почитать газеты.
I'm so tired, ljust wantto sleep.
Я очень устала и хочу спать.
Because they didn't wantto.
Потому что у них не было особого желания.
I wantto have babies myself, so it's good to experience a birth.
Я хочу иметь своих детей, таким образом получу хороший опыт.
'Cau se if you don't wantto do it, don't.
Если не хочешь, лучше не надо.
I'm gonna put you in charge of this. If you ever wantto cheer Fez up, here's a little trick.
У меня для тебя поручение, если нужно будет воодушевить Феза, вот один способ.
Who the hell would wantto go after Sun?
Кто бы стал охотиться на Сан?
It's normal to wantto be normal.
Нормально хотеть быть нормальным.
Unless you wantto make out.
Если конечно ты хочешь победить.
I don't wantto do that to you.
Я не хочу поступать с тобой так.
I didn't wantto say anything, but dr.Hawthornewasn't up to the task, so I sent him home.
Я не хотел говорить, но доктор Хоуторн нас подвёл, и я отправил его домой.
Is that really how you wantto start our life together- - in debt?
Начать совместную жизнь, в долг?
'Cause I hear you talk about how you don't wantto go to dartmouth and how you don't want to following your father's footsteps, but what exactly do you want?
Потому что я только и слышу твои разговоры о том, как ты не хочешь идти в Дартмут, и как ты не хочешь пойти по стопам своего отца. Но чего на самом деле ты хочешь?
If you really wantto make a man jealous, there's only one thing to do.
Если ты действительно хочешь заставить мужчину ревновать, есть только одна вещь, которую нужно сделать.
I tell you, it is almost enough to make you never wantto summer in newport again.
- Говорю тебе, этого почти достаточно, чтобы заставить тебя, никогда не захотеть провести снова лето в Ньюпорте.
I haven't asked you questionsabout my daughter... because I do not wantto know the answers.
Я не спрашивала тебя о своей дочери... потому, что не хочу знать ответов.
What we do know is thathe shot one of his own people who didn't wantto be in this exact situation, so I'm gonna stickwith my opinion.
Мы знаем только то, что он застрелил своего человека, который не хотел казаться в таком же положении Так что я остаюсь при своем мнении.
You really wantto know the truth?
Ты правда хочешь знать?
I wouldn't wantto jeopardize your surgery.
Я бы не хотела подвергать риску вашу операцию.
Did you see clarkon our wedding day and tell him you didn't wantto marry me?
Видела ли ты Кларка в день свадьбы и говорила ли, что не хочешь выходить за меня?
I wantto win this for you. But you gotto get on board.
Я хочу выиграть Ваше дело, но Вы не хотите мне помочь.
Don't you wantto go to Montana?
Неужели ты не хочешь поехать в Монтану?
I never wantto see you again!
Я никогда больше не хочу тебя видеть!
You wantto sell the shops? .
Ты хочешь продать магазины?
I wantto do everything natural, but daniel wants to knowthe sex.
Я хочу, чтобы все было в свое время, но Дэниел хочет узнать пол.
Which exam room do you wantto put laura in?
В какую определить Лору?
I just wantto make sure that you haveall the informationthat you need.
Я просто хочу убедиться, что у вас есть вся информация, которая понадобится.
but I don't wantto be alone.
Но и не хочу быть одна.
I just wantto see you happy, coop.
Я хочу, чтобы ты был счастлив, Куп.
I didn't wantto bother you guys.
Я не хотела вас тревожить.
Lucy, you still wantto shadow me?
- Люси, ты всё ещё хочешь быть моим стажером?
Why do you wantto be a doctor?
Почему ты хочешь быть врачом?
She thinks if you put a toy down, it'll still be sitting there when you wantto playwith it again.
Она думает, что если бросить игрушку, то потом найдешь ее на том же месте, когда захочешь снова с ней поиграть.
I wantto apologize to you, I've been a total mess.
Я хочу попросить у тебя прощения, я вел себя, как полный придурок.
I hope you don't want to powder your nose.
I hope you don't wantto powder your nose.
But plenty of nice women would want to marry you, Mr Levinson.
But plenty of nice women would wantto marry you, Mr Levinson.
This is... this is you, you know he's filming, you wantto.
Это... Ты сама, ты знала, что он снимает, ты этого хотела.
I said I don't wantto talk about her.
Я сказала - не хочу о ней говорить.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]