English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Warbling

Warbling translate Russian

23 parallel translation
"Louis Marais, aged 39, bachelor, came home after one drink too many " and proceeded to sing opera with his windows wide open. " When a neighbour, Monsieur Pierrot, asked him to put off his warbling,
коммерческий представитель... вернулся домой в 03 : 00 часа ночи... широко раскрыв окна. { \ cHFFFFFF } "запев арию из Тоски на лестничной площадке. { \ cHFFFFFF }" который скончался по дороге в больницу.
Have you ever been moved to tears by the warbling timbre of your own voice?
Тебя когда нибудь трогали до слез переливы собственного голоса?
God! Warbling Jesus.
Господи Иисусе!
I'm not sure I'd call all that warbling and those peculiar instruments entertainment.
Не уверена, что могу назвать все эти пускания трелей и эксцентричные инструменты развлечением.
You've suddenly developed a taste for warbling voices and dubious comic turns?
У тебя внезапно развился вкус к заливистым голосам и сомнительным комическим сценкам?
Meet your match. [Thud, warbling ] [ Electricity crackling]
Принимай вызов.
( PENGUINS WARBLING )
( КАРКАНЬЕ ПИНГВИНОВ )
( WARBLING CONTINUES )
( КАРКАНЬЕ ПИНГВИНОВ )
- Don't look at me! - ( alpaca warbling ) - Ugh!
Не смотри!
Mr. Riggs Warbling.
М-р Риггз Уоблинг.
( WARBLING SINGING ON RADIO )
( ѕќ – јƒ "ќ ћ" – Ћџ ј ≈ "ћ ≈ Ћќƒ" я )
- ( WARBLING SINGING CONTINUES ) - ( CONTINUES HUMMING )
( ѕ – ќƒќЋ ∆ ј ≈ "ћ" – Ћџ ј "№ – јƒ" ќ ) ( ЅјЅ "Ћя ѕќƒѕ ≈ ¬ ј ≈" )
[warbling, grunting]
[Рычат]
Women swooned at the sound of their warbling.
Женщины теряли сознание при звуках их трелей.
[warbling]
[Напевает]
[warbling]
[ Насвистывает?
That's the warbling vireo, indigenous to these parts.
Так поёт виреон, коренной житель этих мест.
[warbling]
Слегка перекусив молодой самец направляется к воде.
[warbling tone] - Okay. Something's happening.
Хорошо, что-то происходит.
[warbling tone] - Whoa! Did you see that?
Ты видел?
( WARBLING OTHERWORLDLY FREQUENCY BLARES ) Madison!
Мэдисон!
( WARBLING OTHERWORLDLY FREQUENCY BLARES ) ( STAMMERS ) Hello?
Алло?
( WARBLING ) Very low frequencies.
Очень низкие частоты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]