English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Welterweight

Welterweight translate Russian

26 parallel translation
Tonight we may have seen ring history in the making,... in the form of the young welterweight Rodriguez and his impressive KO over the experienced campaigner Gordon.
Сегодня мы могли видеть, как творится история ринга, молодым боксером второго полусреднего Родригесом, который великолепно нокаутировал своего опытного противника Гордона.
Tonight great welterweight fight, in six rounds of three minutes, between Michel Maudet and Marcel Lelac.
Сегодня состоится бой за звание чемпиона в среднем весе, в шести раундах по три минуты каждый, между Мишэлем Моде и Марселем Лелаком.
Welterweight?
Вес Полусредний?
A long time ago I boxed welterweight.
Когда-то давно я боксировал во втором полусреднем весе.
- Who's the welterweight?
Меня просто отстранили.
Melt ya, got the belt for the welterweight champ
Тебе надо посещать бои для детей,
5th place in the Korean Jr boxing Welterweight!
5 место в Корее во втором полусреднем весе!
Boxing Welterweight 5th place, 5th!
во втором полусреднем весе... 5-ое место!
Well, sir, I'd likes to become the Welterweight Champion of the world.
Да, сэр, я хочу стать чемпионом мира во втором полусреднем весе.
And I challenge the Motor City Cobra, Thomas "Hit Man" Hearns, to fight me for the Welterweight Championship of the whole world!
И я вызываю Кобру из города моторов, Томаса Хёрнза по прозвищу Убийца на бой за звание чемпиона мира во втором полусреднем весе!
And I challenge the Motor City Cobra, Thomas "Hit Man" Hearns, to fight me for the Welterweight Championship of the whole world.
И я вызываю Кобру из города моторов, Томаса Хёрнза по прозвищу Убийца на бой за звание чемпиона всего мира во втором полусреднем весе!
The first was to fight Billie "The Blue Bear" Osterman for the WBA welterweight title.
И первым было предложение организовать бой против Билли Остерман по прозвищу "Синяя медведица"
I just brought you up to welterweight.
Да. Я только что перевел тебя во второй полусредний.
In the blue corner, the WBA Welterweight Champion of the world, Billie "The Blue Bear".
В синем углу - чемпионка мира во втором полусреднем весе по версии "Дабл-ю-Би-Эй" Билли "Синяя медведица".
I placed fourth in the 1992 Asian Games welterweight match.
В 1992 году на Азиатских играх я был четвертым в полусреднем весе.
But the guy is a middleweight. I'm a welterweight. What, they don't have a fucking heavyweight to tow in there with me?
Ќо этот парень в среднем весе я в полусреднем весе. " у них не найдЄтс € там сраного т € желовеса чтобы пот € гатьс € со мной?
That guy's no welterweight.
Ётот парень не в полусрееднем весе.
And now, ladies and gentlemen, twelve rounds of boxing for the WBU Welterweight Championship of the World!
ј теперь, леди и джентельмены двенадцать раундов бокса " емпионата ћира в среднем весе по версии WBU!
Neary is the current Welterweight Champion of the World. He is a very tough young man.
Ќери € вл € етс € действующим " емпионом ћира в среднем весе ќн очень жесткий молодой человек.
- He's a prizefighter, and tonight he's taking on sugar ray Robinson for the welterweight title.
- Он боксёр, и сегодя он дерётся с Сахарным Рэем Робинсоном за звание чемпиона в полусреднем весе.
Well, Battle of the Shields is coming up fast, and Ramirez, our welterweight... Yeah? ... hurt his ankle.
Скоро начнется Битва Значков, а Рамирез, наш боксер в полусреднем весе повредил лодыжку.
If you needed another reason to hate reigning Welterweight Champion of the World, Devon Haynes, try getting around downtown Honolulu this evening.
Если вам нужна ещё одна причина ненавидеть нынешнего чемпиона мира в полусреднем весе Девона Хэйнса, старайтесь избегать поездки в центр Гонолулу сегодня вечером.
Champ... a Hawaiian-born fighter has never won a world title in that popular welterweight division.
Чемпион. Боец гавайского происхождения никогда не получал мировой титул в полусреднем весе.
The Welterweight Division has a new champion of the world, and it's Luke Nakano!
В полусреднем весе теперь новый чемпион мира, и это Люк Накано!
Do you recall yesterday afternoon sparring with a 19-year-old welterweight named Hector Peraza who, according to eyewitnesses, - knocked you out?
Припоминаете вчерашний спарринг с 19-летним Гектором Перазой, который, по словам очевидцев, отправил вас в нокаут?
I'm not exactly a Welterweight, but, give it a little shimmy and a little shammy. [Dex] Are you sure?
Ты уверен?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]