English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What's he doin

What's he doin translate Russian

56 parallel translation
Lily Belle, maybe Destry knows what he's a-doin'.
А может, Дэстри знает, что делает?
He knows what he's doin'.
Делай, что тебе сказали, он знает, что делает.
What's he doin'in the hospital?
Что он делает в больнице?
- What's he doin'here?
- Что он здесь делает?
Hey! What's he doin'in our bathtub?
А что он делает в ванной?
But will somebody tell me what he's doin'in the bathtub half undressed?
Но кто-нибудь может сказать мне, почему он лежит в ванной и почти раздет?
What's he doin'here, Lou?
Зачем он здесь, Лу?
He knows what he's doin'.
Касаемо работы, он знает, что делает.
Hey. What's he doin'?
Эй, что он делает?
What the hell's he doin'in Arkansas?
Какого черта он делает в Арканзасе? Я не знаю. Ладно.
What's he doin'?
Что он делает?
I ask him, he's got more sense about this. What are you doin'?
Даже он благоразумней тебя.
John, what's he doin'?
- Джон, что он делает?
Childs, what's he doin'?
Чайлдс, че он делает?
- Well, if that's the case... and jack is so smart, then what's he doin'here?
- Ну, раз такое дело... и Джек такой умный, то что он делает здесь?
What the hell's he doin'?
Что он делает?
Go see what he's doin'.
Иди посмотри, что он делает.
What's he doin'here?
" то он здесь делает?
What're you doin'? He's a square guy, for chrissakes.
Он же честный мужик, с ним нельзя так.
- I don't know. What's he doin'?
Он знает всех тех парней, на которых он кричал.
What the hell is he doin on television, anyway? He's on all night, screamin'about how he's gonna take his lawsuit to the Supreme Court.
Ротстейн подает иск против игорной комиссии.
I wonder what he's been doin'since then?
Интересно, чем он сейчас занимается?
- He's doin'a rope-a-dope! - He's doin'a what?
- Он наносит обманный удар.
- What's he doin'?
- А что он делает?
After a few minutes of just lyin in his own piss and vomit... my uncle starts wonderin'what he's doin'there.
Пролежав 15 минут в моче и блевотине, мой дядя стал думать, что он здесь делает.
what's he doin'?
- Что он делает?
He knows what he's doin'.
Он знает, что делает.
So, he's doin'this for what?
А ради чего он это сделал?
- Is that what he's doin'?
- Так он этим занят? - Да.
What's he doin'making you walk to tell me?
Он чё совсем что ли, заставлять тебя идти сюда?
We've got to assume he knows what he's doin'.
Мы должны быть уверены, он знает, что делает.
What's he doin'?
" то он делает?
And if he is, what do you think he's doin'about it?
И если это так, что он, по-твоему, будет делать по этому поводу?
- What's he doin'?
- Что он делает?
What's Little Finn doin'? He's thinking. He looks sad.
без шанса на победу хрупким мальчишкой.
That's my friend Mike, his mufflers been busted for eight years so everyone knows what he's doin'.
- Это "Моффетт" Майк. Его Моффетт обанкротился 8 лет назад. Так что все знают, когда он идет.
Go see what he's doin
Смотри, что делает...
What's he been doin for the past 30 years?
И что же он делал на протяжении тридцати лет?
- What's he doin'here?
Что он здесь делает?
- What's he doin'here?
Чо он здесь делает?
- What's he doin'?
Чо он делает?
What's he doin'here? !
Что он здесь делает?
What the hell's he doin'?
Какого черта он там делает?
Hey, what's he doin'here?
Эй, что он здесь делает?
What's he doin'here?
Что ему здесь нужно?
"There's Lawless." "What's he doin'?" "Steppin'back for the three."
"Вот и Лолесс. Что он делает? Отходит на трехочковую".
That man in there don't know what he's doin', he's sendin'you out to die.
Он вообще соображает что делает? Посылает тебя на смерть.
He's a bit shy, as you can tell but he does know what he's doin'.
Он слегка робкий, но понимает, что делает.
I mean, what's he doin with a shaved head?
В смысле, чё он там делал с бритой головой?
What's he doin'?
- Что он делает?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]