English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What's the difference

What's the difference translate Russian

1,043 parallel translation
What's the difference?
На какой руке?
What's the difference? He cut it off!
Глупо, брат!
"What's the difference?" I said.
"Какая разница?" Сказал я.
Last week, last year, so what's the difference?
Неделю, год. Какая разница?
Oh look, what's the difference between being pushed or pulled.
- А какая разница между буксировкой и толканием?
What's the difference?
А в чём разница?
It's the same rotten story whether we told it to a police inspector or somebody else, what difference does it make?
То, что он рассказал нам - ужасно - инспектор он или нет. Какая тут разница?
- I always say "What's the difference?"
- Я всегда говорю "Какая разница?"
But what's the difference?
Да какая разница?
Me, Lillian, what's the difference?
Я, Лиллиан, какая разница?
What's the difference?
Какая разница?
What's the difference between a physical attraction and just a regular attraction?
Чем отличается физическое влечение и просто любовь?
What's the difference?
Ни к чему.
Do you know what's the difference in price between a bull and a calf?
Что потом? Знаешь ли ты сколько стоит бык, и сколько бычок?
Oh, spelling... please! What's the difference?
Как пишется, да, какая разница.
- What's the difference?
- Какая разница?
What's the difference how long it takes?
Так зачем тянуть?
What's the difference how many seconds it was?
Какая разница, сколько секунд?
What's the difference?
Какая разница, милая?
So, what's the difference if I work for Charlie or not?
И какая разница, работаю я на Чарли или нет?
- What's the difference with whom?
- Какая разница с кем?
What's the difference?
Да и какой смысл?
And what's the difference?
Какая разница?
What's the difference anyway.
Не все ли равно?
What's the difference so long as she gets what's coming?
Какая разница, если она получит по заслугам?
What's the difference - the difference is I told him to stay here.
Какая разница... Разница в том, что я приказал ему оставаться здесь, вот какая разница.
Maybe he's crazy, but what's the difference?
Может быть, он сумасшедший, но какая разница?
Well, what's the difference?
А какая разница?
- What's the difference if you love me?
- А это имеет значение, если ты меня любишь?
What's the difference between that and Detto, sir?
В чем разница между ним и ДЕТТО, сэр?
What's the difference between'hunting'and'stealing'?
В чем разница между "охотой" и "кражей"?
- What's the difference.
- Какая разница.
What's the difference? It's all camellias.
А какая разница, почему камелия?
what's the difference?
Какая разница?
What's the difference? Before or after?
Каква е разликата, дали преди или след изборите?
- What's the difference?
- А что, есть разница?
What's the difference.
А бог их батюшка разберет
What's the difference?
А есть разница?
- What's the difference?
- А в чём же разница?
What's the difference?
- Даже о тебе. - Неужели?
I mean, what's the difference how many Hercules mower / blowers are sold in Minneapolis?
Какая разница, сколько косилок-дулок "Геркулес" продается в Миннеаполисе?
What's the difference, you or whoever?
Какая разница, вас или кого другого?
What's the difference?
Который для которой?
What's the difference...
В чем разница...
What's the difference between going on a call as a model or an actress, as a call girl?
В чём разница между телефонным вызовом для фотомодели, актрисы, или девушки по вызову?
What's the difference?
- Господи!
What the hell`s the difference?
- Какая, к черту, разница?
- That was in cement works. - What's the difference?
- Реорганизация была на цементном заводе
Mice! What's the difference?
Мышь, какая разница?
What's the difference?
И в чем эта разница?
But there's a difference between the truth and what we believe.
Правда и вера - две разные вещи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]