What's your plan translate Russian
529 parallel translation
What's your plan?
Что ты задумала?
- What's your plan?
- Ну, и каков ваш план?
- Well, what's your plan?
- Ну и каков твой план?
What ¡ ¯ s your plan for the future?
Какие планы на будущее?
Now stop your nagging, let's go and explore. What's the plan?
Так что хватит ныть, пошли прогуляемся.
- What's your plan?
- Какой у Вас план?
What's your plan?
Ваш план?
- But what's your plan?
И что ты собираешься делать в связи с этим?
What's your plan : to return to Trinitá?
Каков твой план : вернёшься в Троицу?
What's your plan when you getthere?
И что будем делать, когда туда доберёмся?
- Like our car trunk. What's your plan?
- Как наш багажник.
What's your plan, Stiller?
Каков ваш план, Штиллер?
What's your plan, Doctor?
Каков ваш план, Доктор?
So what's your plan?
Так каковы твои планы?
What's your plan?
Что думаешь?
What's your plan?
Что ты планируешь тут делать?
Explain to me finally what's your plan.
- Объясните, что вы затеяли?
What's your plan?
Каков ваш план?
What's your plan?
Каков план?
I hate hyenas. So what's your plan for getting past those guys?
- Как же ты собираешься обойти этих гадов?
What's your plan for getting into the most sold-out party in history?
Как нам прорваться на вечеринку века?
So, what's your plan?
- Каков Ваш план?
What's your plan?
Каков твой план?
And what's your plan for fighting this dark power?
И как ты будешь бороться с этой темной силой?
- What's your contingency plan?
- Какой у вас план аварийной ситуации? - План аварийной ситуации?
Well, what's your plan, General Schwarzkopf
И какой у Вас план, генерал Шварцкопф?
What's your plan, Manning?
И каков твой план, Мэннинг?
Ching, what's your plan after you've made enough money?
Чинг, какой у тебя план после того, как ты заработаешь достаточно денег?
What's your plan?
Какой план?
What's your plan for getting this thing off my neck?
У тебя есть план, как снять этот ошейник?
What's your plan of attack?
И какой у тебя план нападения?
What's your plan?
И какой ваш план?
What's your escape plan?
Ну и какой твой секретный план спасения?
So what's your plan?
И что ты собираешься делать?
What's your plan?
Оно огромно! Какой у тебя план?
What's your plan then?
Ну и каков тогда план?
I got a plan. - And what's your plan?
У меня есть план.
So, what's your plan?
А ты чего хочешь?
What's your plan?
Что ты задумал?
And what's your fucking plan?
- Ну, а ты что предлагаешь?
- What's your plan?
- Каков твой план?
Tell us What's your business plan?
- Какой у вас бизнес-план?
- What's your plan?
— Что делать?
So what's your plan?
- Что собираетесь делать?
- So what's your plan now?
- И какой у нас план теперь?
So, what's your plan now?
Так есть какой-нибудь план?
Your plan's good and all, but what if the girl that you pick doesn't want to kiss me?
План у тебя неплохой, но что если девчонка, которую ты выберешь, не захочет меня поцеловать?
- So, what's your plan?
- Ну, и каков ваш план?
What's your plan, ask her at a Yankee game?
Чего ты хочешь? Попросить ее руки во время матча Янки?
What's your next plan? Skull fracture?
Что у тебя дальше по плану?
What's your plan of action?
Что будем делать?
what's your name 4643
what's your address 58
what's your favorite color 36
what's your first name 42
what's yours 331
what's your number 52
what's your problem 848
what's your last name 61
what's your angle 45
what's your point 480
what's your address 58
what's your favorite color 36
what's your first name 42
what's yours 331
what's your number 52
what's your problem 848
what's your last name 61
what's your angle 45
what's your point 480