What do you mean by translate Russian
960 parallel translation
What do you mean by that?
- Что вы под этим подразумеваете? - А сами как думаете, что подразумеваю?
= What do you mean by boyfriend?
= Что ты имеешь в виду под парнем?
What do you mean by deliberately losing to them?
Потеряли?
what do you mean by "outlawry"?
что значит "вне закона"?
What do you mean by that, Jerry?
- Что ты под этим имел ввиду, Джерри? ( надпись на столе "Надежда" )
What do you mean by doing that?
- сейчас. - Зачем вы это сделали?
- What do you mean by that?
- Что вы хотите сказать?
- You wanna kill him, or keep him alive? - What do you mean by that?
- Вам надо убить его или взять живым?
What do you mean by locking up my niece?
Вы не смеете сажать за решетку мою племянницу.
Mr. Kidley, what do you mean by traipsing around with my girl past 1 : 00 in the morning?
- Мистер Кидли... гуляете с моей подружкой до часу ночи, мистер Кидли?
What do you mean by breaking in here like this, hmm?
Кто дал вам право так вести себя с Хильди?
What do you mean by coming here with a cock-and-bull story like that?
- Зачем нам ваши сказки?
What do you mean by that?
Что вы имеете в виду?
Larry Wilson, what do you mean by acting that way with Herbert?
Ларри Уилсон, что ты имеешь в виду поступая таким образом с Гербертом?
- What do you mean by that?
- А этим что ты хочешь сказать?
What do you mean by doing a thing like that?
Что вы имели в виду под этим?
- What do you mean by that crack?
Что ты хочешь этим сказать?
- What do you mean by that?
- Что ты имеешь ввиду?
What do you mean by talking to my wife like that?
Почему вы кричите на мою жену? Как вы посмели?
- What do you mean by that?
- Что ты имеешь в виду?
- What do you mean by that?
- В каком смысле?
Just what do you mean by that?
Что Вы этим имеете в виду?
Just what do you mean by that?
Что вы хотите этим сказать?
- What do you mean by this?
Чего ты добиваешься?
- What do you mean by that?
Что вы имеете в виду?
What do you mean by coming into my room like this?
Что вы себе позволяете, врываетесь в мою комнату таким образом?
What do you mean by that?
Что ты имеешь в виду?
What do you mean by that?
Что ты подразумеваешь под этим?
What do you mean by speaking to me?
- Как вы смеете со мной говорить?
What do you mean by that?
Почему же?
- What do you mean by asking me that?
- О чем ты?
Just what do you mean by that?
- Что ты хочешь этим сказать?
- What do you mean by interfering?
- Как смеете вы вмешиваться? ..
What do you mean by going off like that?
О чем ты думал когда ушел вот так?
What do you mean by "poet"?
Что вы подразумеваете под словом "поэт"?
- What do you mean by that?
- Что это значит?
What do you mean by "nothing"?
Как, "никакого смысла", сеньора?
- What do you mean by that one?
Любимый, можно войти?
Just, what do you mean by that?
- Что ты хочешь сказать?
What do you mean by that?
Что ты хочешь сказать?
What do you mean by "what he does here"?
Что значит его "деятельность"? Что он, по-вашему, хочет?
- What do you mean by that?
- Что ты этим хочешь сказать?
- What do you mean by that?
- " то это значит?
What do you mean by that?
Что ты под этим подразумеваешь?
- What do you mean by that?
Это только парад.
What do you mean by this?
Что это значит?
– What do you mean by that?
Ц ћм, ну?
What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train.
Я не сяду на судно, у меня билет на поезд.
- What do you mean by that?
- Почему?
By "another woman," do you mean her? What did you dream about her?
Позвольте представить г-на Камеду, родственника г-на Оно.
What do you mean by that?
- Что вы имеете в виду?