English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where's the car

Where's the car translate Russian

253 parallel translation
Why, of all places, when you have a leopard in the car... did you stop in a town where there's a circus?
Почему из множества мест, где мы могли бы остановиться с леопардом в машине... Вы остановились в городе, в котором выступает цирк?
Where's my weight thing? - What thing? You haven't left it in the car, have you?
Где же моя штука?
Yeah, that's the car, but where are the people?
Машина здесь, но где же люди?
Where's the car?
Где машина?
Just like you know where he's going when he goes to the car.
Так же, как знаешь, куда он ходил, когда ходил к той машине.
Here's where you wait in the car, Steve, today at noon, sharp. - What car?
Здесь ты ждёшь в машине, Стив, сегодня в полдень.
Where's the car?
Такси? А что с машиной?
Well, where's the car?
Где машина-то?
Where's the car
Что с машиной? Где она?
Clyde, where's the car?
Где машина?
Where's the car?
- Где машина?
I haven't heard your petition... what's the nature of this foolishness... where did you get this car?
Я не слышал вашего предложения... Что за ерунда! Где вы взяли, чёрт возьми, эту машину?
- Where the fuck's my car?
А где моя машинка?
We could get into the car and drive north, where it's quieter...
Мы могли бы сесть в машину и поехать на север. Там спокойнее.
- Where's the car?
- Где твоя машина?
Where's your mom? - In the car.
- Где же твоя мама?
- Where's the car?
– Где машина?
Where the car is, that's insignificant.
А где машина не важно.
The only plan Neal had was a trip to Black Jack's bar, an old freight car set in the woods where any honest policeman would be unlikely to find it.
Единственным планом Нила была поездка в бар "Блэк Джэк",.. ... в старом вагоне в лесу, где честный полицейский вряд ли смог его найти.
Where's the car?
Где наша машина? .
Damn, where's the car?
К черту, где машина? .
Margita... Margita, where's the car?
Маргита..., Маргита где машина.
Where's the other car?
Где другая машина?
Where's the other car!
Где другая машина!
Where's the car?
А машина где?
Timmy, where's the car accident?
Тимми, где пострадавший в автокатастрофе?
Where's the heat in this car?
Где печка в этой машине?
Where's the car?
Где тачка?
Where's the car?
В какой стороне машина?
Where's... where's the car?
А где машина?
- Where's the car?
- Где машина?
Happy's on the 18th green, where a car driven by a crazed fan... rammed the TV tower.
В которую въехал сумасшедший на автомобиле Фольксваген.
Hey, where's the car?
Привет, где машина?
So where's the car?
А где машина?
I have pushed thought to the point... where it's no more use than a head full of car horns.
Господи всемогущий. Я додумался до того, что теперь у меня в голове звучат сирены.
- Where's the car?
- поу еимаи т алани ;
Where's the goddamn car?
Где эта чертова машина?
Where's the car now?
И где она сейчас?
Where's the other car?
Где ещё машина?
Where's the car?
Нам надо ехать, прямо сейчас, потом я все объясню.
I think it's very important to have the right car to take you where you want to go 24 hours a day.
Я думаю, это очень важно иметь правильный автомобиль который заберет тебя куда бы ты не хотел 24 часа в день.
How the fuck do we know where that car's going?
Как мы узнаeм, куда пoeхала машина, мать твoю?
Where's the car, Cordelia?
Где находится машина, Корделия?
Where's the goddamned car?
где этот проклятый автомобиль?
Where's the rest of the car? I was hoping you could tell me.
- Я думал что узнаю у вас.
Where's the rest of my car?
- Ну где же моя машина?
So where's the part for your car?
И где деталь для машины?
There's a place where he parks his car, just down the road from the office.
Есть место, где он паркует свою машину, как раз по пути из офиса.
- Where's the other car?
- Где она?
In the meantime, where's the car?
Так всё-таки, где машина? У Бастера, наверное.
Then I'm gonna get out of the car, and that's where the real whup-ass begins.
Потом выйду из машины, и вот тут уж начнется настоящая головомойка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]