English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where's the dog

Where's the dog translate Russian

62 parallel translation
Where's the dog?
Где собака?
Where's the dog?
Где собака? Нужно вернуться.
Where's the dog eager for prey?
Куда девался пёс, рвущийся к добыче?
- Homer, where's the dog?
Гомер, где наш пес?
Where ´ s the dog?
Где собака?
Where's the dog?
А где собака?
Huh. Where's the dog?
Где собака?
If the dog food's in this bag, then where's...
Если собачья еда в пакете, то где тогда...
Where's the dog?
Где собака была?
And that, or so they say and persuade me is where we get the two phrases "bog standard" and "dog's bollocks".
И это, или так говорят и убеждают меня, откуда берутся эти две крылатые фразы, "bog standard" ( простой, обыкновенный ) и "dog's bollocks" ( отличный, прекрасный ).
Oh, it is a game. It's a game where the one who displays affection first, gives up total control and goes around like a dog on a collar.
Так это игра... в которой первый, кто покажет привязанность, теряет над собой контроль и ходит как собачка на поводке.
Section Head Byun and a dog, where's the similarity?
Глава отдела Пён и собака... Разве они совместимы?
That's where he got the nickname "Mad Dog."
Ему дали кличку "Бешенная собака"
I know a place where a man's worth is measured in the ears hanging from his dog tags.
Я знаю местечко, где мужик определяется количеством в разностях ушей, свисающих с его же кола.
- Where's the dog?
- Где собака?
Well, where's the rest of the dog?
а где же оставшаяся часть собаки?
That's where the hot dog eating contest is.
Там проходит соревнование по поеданию хот-догов.
Look, the only secret agent who knows where I am is back in Warsaw, and that's my little dog...
Слушайте, единственный "сексот", который знает, где я, остался в Варшаве. Это моя собачка.
And that is the routine where Stan is having a hot dog and Ollie is behind one of these photo-booth things where you put your face through the hole, and Stan squeezes the hot dog and it flies out of the bun and goes into Ollie's mouth.
( "Приморские сосиски" ) сосиска вылетает из булки и прям Олли в рот.
Where's the Dog Whisperer when you need him?
И где этот собачий дрессировщик?
- Where's the dog?
- Где собачка?
Guys, where's the dog?
Ребята, где собака?
The dog lives somewhere else, which is where she's going right now.
Собака живёт в другом месте, там, куда она сейчас поедет.
Janny, where's the dog bowl that he loves so much?
Дженни, где миска, которую он так любит?
Wait, wait, wait, wait, wait. Where's the little dog?
Погоди, а где маленькая собачка?
Where's the dog, now?
Где сейчас собака?
Maybe that's where the dog licks his face.
И может вот когда собака будет лизать ему лицо.
- but you do the math. - Where's the dog now?
Это просто догадки Где собака сейчас?
So maybe the dog saw the license plate and he can tell us--and that's where this all falls apart.
Значит, возможно, собака видела номерной знак, и может нам сказать... но тут возникает загвоздка.
Oh. Ah, now that that dog and pony show's over, where are we with the evidence?
Ах, теперь шоу собачки и пони окончено, где наши улики?
- Where's the dog?
- Где здесь пёс?
Where's the little silver dog statue that's usually on the back of the couch?
Где тогда небольшая фигурка собаки из серебра, которая обычно стоит на спинке дивана?
Where the fuck's this dog he keeps going on about?
И где же его сраная собачка, о которой он так печется?
Where's the dog?
А собака где?
Where's the nearest dog park?
Где ближайший собачий парк?
Is that the thing where you take your dog's name and add it to the street you grew up on?
Это когда ты берешь имя своей собаки и добавляешь к нему название улицы, на которой ты вырос?
Where the hell's that damn dog going?
Куда делся этот чертов пес?
if I say to him,'Where's Brendan? 'he goes and gets it because he knows its name, because he knows the name of a soft toy, but he's a dog.
"Где Брендан?", он бежит и приносит мне её, потому что он понимает, что я прошу принести его игрушку, но ведь он просто пес.
So where's the dog?
А где собака?
The episode where Alex's dog dies.
Серия, в которой умирает собака Алекса.
Where's the dog?
Где моя собака?
It's the book where the dog dies.
Это книга, в которой умирает собака.
- Where's the top dog? - The what?
Где главарь?
Maybe that's where the old bill are going wrong - dog collars, that's what we need.
Может, в этом-то и беда полицейских ищеек – нам не хватает воротничков.
- Can you take care of that? - Where's the dog?
Нико, разберись с аккаунтом.
Where's the dog?
Где эта собака?
Where's the dog now?
- Где собака сейчас?
( CAMERA SHUTTER CLICKING ) Where's the dog?
А собака где?
Forget the dog, where's Bentley's keys?
Кирстен : Забудь о собаке, где ключи Бентли?
'That's where the dog dug her up.'
Это место где собака раскопала ее
All right, where's the bloody dog?
Хорошо, где этот чертов пёс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]