English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where did you find this

Where did you find this translate Russian

197 parallel translation
Where did you find this?
Где ты это нашел?
Tell me, where did you find this?
- Скажи мне, где ты это нашел?
Mr. Murphy, where did you find this cassock?
Господин Мерфи, где вы нашли эту сутану?
Where did you find this loony?
Где Вы познакомились с этим прохвостом?
Where did you find this, Inspector?
Где вы нашли его, инспектор?
- Where did you find this?
– Где?
Where did you find this?
Где ты нашла это?
Where did you find this nugget... talk...
Откуда у тебя самородок?
Where did you find this newspaper?
Где ты нашла эту газету?
Hey, Freddy, where did you find this place?
Эй, Фреди. Фреди. Где ты нашёл это место?
- Where did you find this Vincenzino, anyway?
- Где ты нашла этого Винчензино?
Where did you find this piece of calligraphy?
Мирза, где ты достал эту'Васли'? А, это как алмаз среди навоза.
Where did you find this?
Где вы это нашли?
- Where did you find this?
- Где достал?
Where did you find this joke of a broad?
Где это вы нашли такую тормозную девку?
- Where did you find this?
- Где ты его нашел?
Where did you find this guy?
Где ты нашёл этого парня?
- Where did you find this clown?
- Где ты нашла этого клоуна?
Where did you find this?
Где ты это нашёл?
Where did you find this uncouth creature?
Где ты нашел эту невоспитанную?
Where did you find this?
Где ты нашел это?
- Where did you find this guy?
- Где ты его нашёл?
- Where did you find this?
Где Вы это нашли?
Where did you find this?
Где ты взял это?
Where did you find this place?
Как ты нашла это место?
Where did you find this?
Где ты это взял?
Where did you find this?
Где ты его нашёл?
Where did you find this?
Где ты её нашёл?
- Where did you find this mother lode?
Где вы нашли этот кладезь?
Where did you find this man?
- Где вы нашли его?
Where did you find this one of him in a Speedo?
- Ух ты! А где ты раздобыл фото в плавках?
- Where did you find this?
- Где вы это нашли?
Where did you find this nice name?
Откуда ты узнал такое красивое имя?
Where did you find this, Rosamund?
Вопиющее нарушение. Где ты это нашла, Розамунда.
Where did you find this girl?
Где ты ее нашел?
- Where did you find this?
- Где ты нашёл это?
where did you find this?
Где ты это нашёл?
And where on the face of this old earth did you find anything like him?
В каких уголках нашей старой Земли вы нашли это существо?
And where did this invitation find you?
И где это приглашение находит тебя?
Where, my dear Charles did you find this sumptuous greenery?
Мой любезный Чарльз, откуда эта столь пышная растительность?
This is ridiculous. How did you know where to find me, Mr. Dupont? - It was easy.
Это странно, как Вы узнали, где найти меня, мистер Дюпон?
Where did you find all this money, eh?
Где вы взяли столько денег?
Where in the world did you find this?
Где же вы ее откопали?
Where the hell did you find something like this in Beirut?
Как ты нашел подобную штуку в Бейруте? В Бейруте?
- Where did you find this?
— Где ты это нашла?
And where did this charitable gentlemen... with a first-class ticket for the seaside resort... find you?
И где же этот добросердечный джентльмен с билетом первого класса на морской курорт нашел вас?
This is important, where did you find him?
Это очень важно.Где ты его нашла?
And how did you know where to find this?
И откуда ты знала, где искать?
This new girl, where did you find her?
Эта новая девушка - где ты ее нашла?
Han, where did you find this guy?
Хэн, где ты нашел этого парня?
how in the sam spade did you know where to find this?
- Вы что, Сэм Спэйд, как вы узнали, что он там?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]