English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wilden

Wilden translate Russian

248 parallel translation
That neighbor kid, Mike Wilden?
Тот сосдский ребенок, Майк Вилден?
- I'm Detective Wilden.
- Я детектив Уилден.
In other news, rosewood Detective Darren Wilden held a press conference this morning.
Другие новости. Даррен Вилден, детектив из Роузвуда, провел пресс-конференцию этим утром.
Going to have a talk with Detective Wilden and find out why they haven't located Toby yet.
Собираешься поговорить с Детективом Вайлденом и узнать, почему они до сих пор не нашли Тоби.
Detective Wilden.
Детектив Уилден.
Wilden shouldn't have told me, but he was easy to shake up.
Уилден не должен был говорить мне этого, Но его было легко разговорить.
I thought detective Wilden was fired.
Я думала, детектив Вилден был уволен.
Firefighter Paul Satterfield risked it all to pull an unconscious man from his burning house in Wilden.
Пожарник Пол Саттерфельд рисковал всем, чтобы вытащить мужчину без сознания из его горящего дома в Вильдене.
Why whould you talk to Wilden?
Зачем ты разговаривала с Уилденом?
Clearly, someone is trying to use that to hurt you, and me, so I gave it to Wilden.
Кто-то пытается использовать это, чтобы навердить тебе и мне, поэтому, я отдала его Вилдену
No, giving that report to Wilden is the opposite of safe.
Нет, отдавая ему дело, ты делаешь обратное
Wilden has just as much at stake as we do.
У Уилдена на кону столько же, сколько у нас.
Well if you went to Wilden, then neither do you.
Да? Ну если ты ходила к Уилдену, то же можно и про тебя сказать.
Did Wilden ask you to- -
Вилден попросил тебя?
No, this isn't about Wilden, this is about you and me.
Нет, это не касается Вилдена, только нас с тобой
She gave it to Wilden.
Она отдала его Вилдену.
Yeah, but why Wilden?
Да, но почему Вилден?
Or if Wilden comes up with something?
Или если Вилден предложит что-то.
Wilden's back.
Уилден возвращается
Wilden is just gonna keep on coming after us.
Уилден просто будет продолжать следить за нами.
You know, I thought it was a little weird, the way that Wilden stopped by today.
Знаешь, я думаю, это было немного странно то, как Вилден заглянул сегодня.
What do you think Mona said to wilden?
Как думаете, что Мона сказала Уилдену?
She bumped into wilden and he scared her off.
Столкнулась с Вилденом и он спунул её.
But if wilden left that probably means Garrett left too and we have to see what's on the card he stuck in those flowers.
Но если Уилден ушёл, значит и Гаррет вместе с ним, и мы должны посмотреть, что он написал на карточке к цветам.
Like wilden?
Например, Уилден?
Toby's getting suspicious, and wilden is hovering.
Тоби что-то подозревает и Уилден здесь.
Wilden's there?
Там Уилден?
Detective wilden, right?
- Детектив Уилден, правильно?
Detective wilden was an important part of the Alison dilaurentis case.
Детектив Уилден был важной составляющей в расследовании дела Элисон ДиЛаурентис.
Detective wilden, right?
- Детектив Уилден, верно?
Wilden said that Ali's family's been slamming him.
Уилден сказал, что семья Эли его критиковала.
I don't think her mom can have any more pull with wilden.
Вряд ли ее мама сможет повлиять на Уилдена.
You're believing everything that wilden says.
Ты веришь во всё, что говорит Уилден.
I have had enough of you targeting my daughter. Detective wilden.
С меня достаточно, хватит использовать мою дочь, как мишень, Уилден.
Wilden and his cronies would be watching you change into a bikini on a loop.
Уилден и его дружки будут разглядывать тебя в бикини.
She recorded a moment of me and detective Wilden.
На видео есть я с детективом Уилденом.
Do you think Wilden read that notebook by now?
Думаешь, Уилден уже прочитал ту тетрадь?
Wilden read the notebook.
Уилден прочитал тетрадь.
Detective Wilden, if you're asking if we're considering moving...
Детектив Уилден, если вас интересует, не подумываем ли мы переехать...
Detective Wilden.
Детектив Вилден.
You know Darren Wilden, right?
Ты знакома с Дареном Вилденом, так?
Is that who set her up with Wilden?
Это она сказала про Уилдена?
I just thought it was weird seeing a picture of Wilden up in cape may.
Мне просто показалось непонятным, когда я увидела фото Уилдона, в Кэйп-Мей.
Wilden and a few of his buddies holding up a fish.
Уилден и парочка его приятелей держали рыбу.
What if it was Wilden's?
Что если это его лодка?
Yeah, or how Wilden returns phone calls.
И как Вилден ответил на телефонные звонки?
Wilden.
Уилдена.
There's a photo of Ali and Cece and Wilden.
Есть фото с Эли, Сиси и Уилденом.
It was taken on Wilden's boat that summer in cape may.
Оно было сделано на лодке Вилдена тем летом в Кейп-Мэй
Cece lied about knowing Wilden, and then we find a picture of both of them with Ali.
Сиси соврала о том, что она не знала Вилдена, а потом мы находим их фотографию с Эли.
Wilden's a freak.
Вилден псих.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]