English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wimps

Wimps translate Russian

92 parallel translation
I hate wimps.
Ненавижу нытьё.
They're all wimps!
Да они черви!
Freeloaders... wimps... bums!
Халявщики... нытики... лодыри!
Wimps get all the snatch.
- Придуркам всегда везет.
If you work with me, you belong to my house... and here there's no place for wimps.
Мой работник должен стать частью моей семьи, и мне не нужны слабаки.
What are doing here... Huh, wimps?
Что вы тут, а?
Not if they're wimps.
Да они слабаки.
I told you, they're a bunch of wimps.
Я же говорил, они кучка слабаков.
I'm sick of running from these wimps.
Я уже устал бегать от разных уродов.
Shit, I figured they were wimps.
Дерьмо, я знал, что они уроды.
There aren't any sensible people here in Gdansk, nothing but wimps.
А здесь, в Гданьске, нет людей рассудительных, одни сентементальные сопляки.
I do not like wimps. Cheers.
Мне не нравятся слабаки.
Wimps like that always carry knives.
Лузеры вроде них всегда ходят с ножами.
The rest of you wimps come with me.
А остальные все идут за мной.
I mean, wimps do that.
То есть это удел слабаков.
Lunch is for wimps.
Ланч для слабаков.
But the truth is, those guys are wimps.
Они меня тоже побили. По правде говоря, те парни скучные.
I make wimps into winners, not the other way around.
Я делаю из плакс победителей, а не наоборот.
I am a busy man, and I can't spend my time babying you wimps.
Я занятой человек, и мне некогда подтирать ваши нюни.
Do you think those wimps at the Pentagon would allow the regeneration of dead soldiers?
Неужели ты думаешь, что кретины в Пентагоне позволили бы воскрешать мёртвых солдат? Американских солдат?
Come on, wimps!
Пошевеливайтесь, лодыри!
And they all totally spazzed out. Bunch of wimps.
И они все разбежались, трусы.
This place is for wimps.
Отряд сопляков.
- We're no wimps though.
- Это он преувеличивает.
- No, I'm not saying we're wimps.
Ладно тебе, бывает ведь...
They're not wimps.
Они не слабачки.
Those wimps.
Ограниченные люди.
You're all a bunch of wimps, weirdos.
Вы все кучка зануд, ненормальных.
Son of a bitch has been a front-runner his whole life. He wimps out now.
Этот ублюдок всегда бежал первым, а сегодня пас задних.
Not those wimps that are our government.
Не эти тряпки в правительстве.
Only wimps do that, not real Yakuza.
Только тряпки так поступают, не настоящие Якудза.
She played wimps, and she was kind of wide.
Она скучно играла, и она была широкой.
- He thinks the Jews are wimps.
- Тихо! - Он считает евреев мещанами.
And do you hate them because they're wimps or Stormtroopers?
Так всё-таки, они мещане или штурмовики?
Aren't the French a load of wimps?
Эти французы паршивые мещане.
By the end of the first semester, she was taking on WIMPs.
К концу сентября она уже занималась СВМЧ.
WIMPs are Weakly Interactive Massive Particles.
СВМЧ - это Слабые Взаимодействия Массивных Частиц.
Forget about all this, and talk about strings and WIMPs and whatever.
Забудь об этом и поговори о соединении и СВМЧ и о чем хочешь.
I'll whip you wimps into shape!
Строевым! Бегом - марш! Я вас приучу к порядку!
Wimps!
Слабаки!
You're all such wimps!
Смотреть на вас жалко!
Dad is not used to wimps... so we must be tough.
Он не такой, как все, поэтому мы должны быть сильными.
And it's no place for wimps.
И это не место для слабаков.
See you wimps.
Увидимся, слабачки.
But for the record, the team is made up of wimps.
Но запомните, я больше не буду козлом отпущения.
He'd probably make them feel like wimps.
Он точно всех бы распугал..
Abba is for wimps.
Абба - это для слабоумных!
These husbands are wimps, and the Women take advantage of their freedom!
Место женщины - на кухне... Что это за мужчины?
Wimps?
Задницы!
So these wimps sit on their skinny butts while we risk our necks?
Да, то есть, пока мы летим, они сидят на своих костлявых задницах.
I'll wipe my ass with you wimps!
Я тобой задницу протру

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]