English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Windsor

Windsor translate Russian

376 parallel translation
No, I'm going to the Windsor Hotel.
Нет, мне надо попасть в отель "Винсдор".
Windsor?
"Винсдор"?
- I wonder what won the 2 : 00 at Windsor. - I don't know.
- Кто выиграл в Виндзоре?
For Mr Ivor Morgan. From Windsor Castle it is.
Для мистера Ивора Моргана, из Виндзорского замка.
"Mr Ivor Morgan is commanded to appear before Her Majesty at Windsor Castle, with chosen members of his choir, on 14 May between the hours of three and five."
Мистер Ивор Морган вызывается в Виндзорский замок к Ее Величеству с членами хора 14 мая между 3 и 5 часами.
-... to Windsor for lunch.
- Может, съездим на обед в Виндзор?
- ls that right in Windsor?
- Неужто прямо в Виндзорском замке?
# Windsor Castle will stand without you #
Замок в Виндзоре стоит - и без вас.
Windsor Arms.
Windsor Arms.
That's the Windsor Loop.
Ёто ¬ индзор Ћуп.
Welcome to Windsor Safari Park.
Добро пожаловать в Виндзорский парк "сафари".
There's Claire Windsor and Delores del Rio... and a very charming Eudora Fletcher... chatting with Hollywood's newest dancing sensation...
Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда...
he doesn't work there anymore. this is the 150th anniversary of the state of texas. prince charlie, duke of windsor, prince of wales even came here for the sesquicentennial opening ceremonies.
больше он там не работает это 150-летие штата техас принц чарли, герцог виндсдор, принц уэльский даже приехали сюда на церемонию празднования.
Miss Windsor taught me how to do the dance of the quickstep
Мисс Виндзор научила меня танцевать квикстеп.
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard.
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Last night, the Prime Minister accompanied by Commander Daniels, one of his secretaries, both were going for Windsor, to an audience with the King.
Вчера вечером премьер в сопровождении командующего Даниэльса, одного из его секретарей, поехал в Виндзор на встречу с королем.
This is the main road from Windsor to Datchett?
Это автострада из Виндзора в Дэтчер?
He drove you and the Prime Minister to Windsor.
Он вез вас и премьера в Виндзор.
Windsor 114.
Виндзор 114.
Windsor flight 114.
Виндзор рейс 114.
Dulles approach, this is Windsor 114.
Диспетчерская Даллеса, это Виндзор 114.
- Windsor 114.
- Виндзор 114.
Windsor 114, you are cleared for lLS approach, runway two-niner.
Виндзор 114, разрешаю посадку по приборам, полоса 2-9.
- Dulles, this is Windsor 114.
- Даллес, это Виндзор 114.
- Windsor 114, stand by...
- Виндзор 114, будьте готовы...
Dulles, this is Windsor 114 inside the outer marker.
Даллес, это Виндзор 114 на внешнем маркере.
Looking good, Windsor.
Идёте хорошо, Виндзор.
"I MAY BE REACHED AT THE KINGS BARRACKS, WINDSOR."
Меня можно найти в Королевских казармах,
WINDSOR'S A LONG WAY OFF FOR A YOUNG GIRL LIKE YOU.
Виндзор – это такая даль для юной девушки вроде вас.
THERE'S MORE PLACES BETWEEN YOU AND WINDSOR THAN CAN BE COUNTED.
Отсюда до Виндзора столько городов, что и не сосчитать.
I NEVER TRAVELED MORE THAN TWENTY MILES, LET ALONE SO FAR AS WINDSOR BEFORE.
Я никогда не путешествовала дальше двадцати миль, не говоря уж о Виндзоре.
Windsor knot.
Виндзорский узел.
You are wearing a red-and-white striped club tie... in a half Windsor knot.
На вас галстук в красно-белую полоску [Skipped item nr. 195]
But please to tell me, what is this brown Windsor soup?
Но, пожалуйста, скажите что такое "коричневый виндзорский суп"?
Well, sir, it's soup... from Windsor. I see.
Сэр, это суп из Виндзора.
Then I will have this brown Windsor soup.
Понятно. Для начала возьму его.
Well, sir, it is brown Windsor soup.
Сэр, но это виндзорский коричневый суп.
Before we sit down to dinner. My future stepdaughter whom I absolutely adore has consented to play one of the pieces that won her first prize at the Windsor Academy youth recital.
Перед тем, как мы сядем за стол, моя будущая падчерица которую я просто обожаю согласилась сыграть нам что-нибудь за что она получила первое место на конкурсе молодых исполнителей Виндзорской Академии.
He's at Windsor.
Он в Виндзоре.
Peterman got it at the Duke and Duchess of Windsor auction.
Питерман купил его на аукционе герцога и герцогини Виндзорских.
Do they have a castle in Windsor?
У них есть замок в Виндзоре?
Do you know Nuala Windsor?
Вы знакомы с Нюэлой Уиндзор?
Oh, the Windsor Monarch 2000, huh?
О, барбекю "Монарх Виндзора 2000", да?
I got a great new barbecue, Windsor Monarch 2000.
Я купил отличное новое барбекю "Монарх Виндзора 2000".
A fear of intimacy, a fear of commitment, a fear of the Windsor knot.
Страх перед близостью, перед обязательствами перед завязыванием виндзорского узла.
It's a cigarette case encrusted with diamonds that belonged to the Duke of Windsor.
Это портсигар, украшенный бриллиантами,.. ... он принадлежал герцогу виндзорскому.
Cookham, near Windsor.
- Кукхэм, близ Винзора.
- And I am the duke of Windsor.
- Ну, да, я тоже герцог Винцевский.
And two women in Windsor claim to have been raped by a fish! I, too, have heard such tales.
А две женщины утверждают, что их изнасиловала рыба.
Miss Windsor
Мисс Виндзор.
WINDSOR, YOU SAY?
Виндзор, говорите?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]