English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Winked

Winked translate Russian

102 parallel translation
You know it was me that winked at you.
Знай, что это я подмигнул тебе.
I admit that you winked...
Признаю, что ты подмигнул...
# The dreams winked their eyes and departed
Мечты подмигнули друг другу и исчезли
I seen a needle that winked its eye.
Как игла пролезла в свое собственное ушко.
I've seen a needle that winked its eye
Как игла пролезла в свое собственное ушко.
# But mother oyster winked her eye #
О, Боже мой! Билль! Билль!
If Harry Graham had taken Phyllis Martin as his mistress Some people would have winked an eye and turned their head.
Если бы Гарри Грэхам просто лишь сожительствовал с Филис Мартин никто бы даже не обратил на это внимание.
I'm always getting winked at these days. It used to be to you, isn't that, Paul?
Последнее время мне все подмигивают.
No, that thing just winked at me.
Не, эта штука только что подмигнула мне.
Last night, Big Julie saw us She winked at me
Сегодня ночью Жюли нас видела. Она мне подмигнула.
At that moment it seemed to him that the dead woman darted a mocking look at him and winked with one eye.
В эту минуту показалось ему, что мертвая взглянула на него насмешливо, прищуривая одним глазом.
and winked her eye at him.
и усмехнулась.
She winked at me.
- Она мне подмигнула.
- He winked at me.
- Он подмигнул мне.
I winked. I smiled - one of my nice ones as well.
ѕодмигивал. " лыбалс €... одной из моих лучших улыбок.
So the loony goes away, but he's back five minutes later saying, "Nurse, nurse, that barmaid winked at me."
Псих уходит, но возвращается через пять минут : "Сестра, сестра, а барменша мне подмигнула".
When my uncle said to him, "The president's been shot" Oswald winked at him and said, "I'm gonna go catch a movie."
Когда мой дядя сказал ему "Президента застрелили" Освальд подмигнул и сказал "Надо бы успеть в кино."
- She totally winked at me! - She did not wink at you.
- Говорю вам, она точно мне помахала!
She winked at me.
Она мне подмигнула.
Last year he slaughtered two recruits who winked at me. You listening?
В прошлом году велел повесить двоих новобранцев, за то что те осмелились на меня заглядеться.
Look, she winked at you.
Смотри, она тебе подмигнула.
- I just winked.
- Я подмигнул.
"Of course I'll build you a little manger!" the little boy cried, and he winked at his critter friends and leapt to their side!
"хорошо, я построю вам ясли!" мальчик с улыбкой сказал, И примкнув к животным в лес зашагал!
He winked and lurched off, and the official's country was Israel.
Он подмигнул и зашатался прочь. И страной хозяина был Израиль.
I just winked.
Я подмигнул.
This morning at breakfast she winked at me.
А утром на завтраке она подмигнула мне.
But as Uranus closed in, The star suddenly winked.
Но когда Уран закрыл звезду, она вдруг начала мерцать.
He winked at you.
Он тебе подмигнул.
- You just winked.
- Ты только что подмигнул.
There is this hot foreign exchang student that winked at me today in class.
Ну, есть один горячий студент по обмену, который подмигивал мне в аудитории.
She winked at me. I don't know if there's betting in theater, but I'd say you got pretty good odds. Yeah.
Она подмигнула мне.
He... he just winked!
— Он... он подмигнул мне!
When my daughter was born, the first thing that she did, the moment she was born she winked at me.
Помню, первое, что она сделала когда родилась, подмигнула мне.
She winked at him last night.
Прошлой ночью она положила на него глаз.
ALL LAUGH And when I looked back, he winked.
И когда я оглянулась, он подмигнул.
Winked?
Подмигнул?
A girl's idea of paradise - winked at.
Представление женщины о рае - чтобы ей подмигивали.
- Director Vance winked?
- Директор Вэнс подмигнул?
- I think he winked.
- Кажется, да.
Why would it matter if he winked?
Какая разница, мигнул он или нет?
And I'm pretty sure eleanor winked at me.
И я полностью уверена, что Элеанор мне подмигнула. - Что?
- He winked at me!
- Он подмигнул мне!
He winked at me!
Он подмигнул мне!
Then she winked slyly.
И заговорщицки подмигнула.
When they asked him, he winked and said...
Когда они его спросили, он им подмигнул и сказал...
Your Honor, Miss Nyholm just grinned and winked at us when you said that.
Ваша честь, мисс Найхолм ухмыльнулась и подмигнула нам, когда вы сказали это.
Masino, she winked at me.
Масино, она подмигнула мне.
Oh, she winked at me.
О, она подмигнула мне.
You just winked when you said that.
Ты подмигнул, когда это сказал?
- She winked at you?
- Она тебе подмигнула?
She just winked at me!
Эй, посмотри на это!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]