English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wiplala

Wiplala translate Russian

41 parallel translation
- I am Wiplala.
- Я Виплала.
- Wiplala?
- Виплала...
Wiplala?
Виплала!
Wiplala, wake up.
Виплала, вставай.
- No, the name is Wiplala.
- Нет, меня зовут Виплала.
Wiplala can betwinkle.
Виплала знает заклинания.
No, Wiplala.
Нет, Виплала!
- Wiplala.
- Виплала!
- Wiplala. Yes we know.
Да-да, мы знаем.
Wiplala is our secret.
Виплала - наш секрет.
This is Wiplala.
Это Виплала.
Well done, Wiplala.
Молодец, Вип-ла-ла-ла, ла.
Listen, Wiplala...
Слушай, Виплала...
- We'll go to the land of the Wiplalas where another Wiplala can un-betwinkle us.
- Мы пойдем в страну Виплалы, где другой виплала нас расклянет.
What if we just go and find another Wiplala?
Так пойдем найдем другого виплалу?
Wiplala.
Виплала.
Tell me, where is that Wiplala land?
Скажи мне, где страна Виплала?
Wiplala.
Виплала!
Wiplala.
Виплала...
Tomorrow we're going home, you crawl into that tunnel and get another Wiplala.
Эй, завтра мы придем домой, ты пролезешь в туннель и приведешь другого виплалу.
I really can't go back to Wiplala land.
Я действительно не могу вернуться в страну Виплала.
- No, Wiplala.
- Нет, Виплала.
And now, Wiplala?
Что теперь, Виплала?
We're going home, Wiplala.
Едем домой, Виплала!
Wiplala, you're going the wrong way.
Виплала, мы едем не в ту сторону.
Sssht. Wiplala.
Виплала!
- Wiplala can...
- Виплала может...
You don't want to get another Wiplala so you have to un-betwinkle Arthur.
Раз не хочешь искать другого виплалу, то придется тебе расклинать Артура.
Wiplala and I wanted to go home as fast as possible.
Виплала и я хотели побыстрее вернуться домой.
If we keep up the pace, you'll see Wiplala is waiting for us.
Будем идти быстро, и вы увидите, что Виплала ждет нас там.
Unbelievable, Wiplala, that I'll make it home after all.
Не могу поверить, Виплала, что мы будем дома.
Alright, go, go, go, Wiplala.
Ладно, полетели, Виплала.
We'll fly home, dive into the cupboard, crawl to Wiplala land, get another Wiplala to un-betwinkle Arthur Hollidee...
Прилетим домой, пройдем через отверстие в буфете в страну Виплала, найдем другого виплалу, который расклянет Артура Холлидея.
What's wrong, Wiplala?
Что случилось, Виплала?
- Is there such thing as Wiplala land?
- Существует же страна Виплала?
We can't stay small forever, Wiplala.
Мы не можем остаться маленькими навсегда, Виплала.
But our Wiplala is just fantastic.
А наш Виплала просто капризный...
- Wiplala, help.
- Виплала, помоги!
Wiplala, I knew you could do it.
Виплала, я знал, что ты сможешь.
Wiplala?
Виплала?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]