English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Worshiping

Worshiping translate Russian

41 parallel translation
I can't reach all of those boys. Thousands of hero-worshiping kids all over the country.
Я не смогу помочь тысячам поклоняющихся тебе по всей стране.
You dare defy one you should be on your knees worshiping?
Вы смеете противиться тем, перед кем должны преклоняться?
Kids worshiping ghosts, pretending to be devils things on TV that are inappropriate for children.
Дети верят в привидений, притворяются дьяволами телевизионными штуками, которые для детей не годятся.
And this is Mr Schwul, a German speaking gay nigger from the area of brown Anus. who still practices the old gay nigger religion A ritual of worshiping human excrements
И с мистером Педиком, говорящим по-немецки, ниггером-геем, с окраины планеты Анус, где исповедуют старую религию ниггеров-геев, которая признает божественность человеческих экскрементов.
They're all pagans, still worshiping their sun.
Язычники, все еще поклоняющиеся своему солнцу.
And don't fashion people squander their lives loudly worshiping all that is superficial and meaningless while the planet keeps riding a roller coaster to hell?
И разве модели не растрачивают свои жизни впустую, громко восхваляя всё поверхностное и бессмысленное, в то время как планета продолжает катиться по прямой дороге в ад!
Leela's experiencing a woman's greatest joy, worshiping a lowlife jerk.
Лила, в стадии величайшего женского счастья, поклоняется этому самодовольному типу.
And it wounds me that now you turn your gifts to dishonoring the gods instead of worshiping them
И мне больно, что сейчас ты обращаешь то, что тебе дано против богов вместо того, чтоб поклоняться им
I'm trying to make this all right again, but the only thing that can stop devil-worshiping critters is a mountain lion!
Я попробую не повестись на это снова, но единственное, что может остановить тварей поклоняться дьяволу - львица!
I can tell you he, as well as anyone, knows the meaning of this symbol and it has nothing to do with worshiping the devil.
Могу лишь сказать, что он знал значение этого символа, который не связан с поклонением дьяволу.
They're worshiping her.
Они ее почитают.
In the Old Testament when Moses comes down Mount Sinai with the 10 Commandments, he is very upset to see his people worshiping a golden bull calf.
Это неизменно переводит существующие денежные массы от человека - банкам. Поскольку, если вы не в состоянии выплачивать ипотеку, они заберут вашу собственность.
In fact, he shattered the stone tablets and instructed his people to kill each other in order to purify themselves. Most Biblical scholars would attribute this anger to the fact that the Israelites were worshiping a false idol, or something to that effect.
Это особенно приводит в ярость, когда понимаешь, что такой дефолт не только неизбежен, благодаря методам системы частичных резервов, но ещё и из-за того факта, что деньги, которые вам ссудил банк, изначально, юридически никогда даже и не существовали.
My Dad's in a rabbit-worshiping cult called the Hare Club For Men, they protect the secret of Easter but before they said what it was, they were attacked by ninjas and put me in charge of Snowball. I'm kind of fingerpainting right now.
Мой папа в кролико-поклонническом культе, называемом Кроличий Мужской клуб, они защищают тайну Пасхи, но прежде, чем они сказали, что это было, на них напали ниндзя и назначили меня отвечать за Снежка.
It's wonderful to think of all those men and women worshiping together through the centuries, isn't it?
Как странно думать обо все этих мужчинах и женщинах, которые вместе молились здесь на протяжении веков, правда?
People are worshiping them instead of God, growing dependent on them.
Люди поклоняются им вместо Бога, становятся зависимыми от них.
- That's the problem. - You've been worshiping false idols, Andre.
- Ты поклоняешься ложным богам, Андре.
they worshiped the sun god ra, which is slightly more logical than worshiping an invisible god, chris, as the christians do.
Они поклонялись богу солнца Ра, что слегка логичнее чем поклонение невидимому богу Крису,... как делают христиане.
( Normal voice ) The devil is in the details, and I'm about to start worshiping Satan.
Дьявол в деталях, и я на грани того, чтобы начать работать с Сатаной.
Simply they can not? E stop worshiping? adjustable.
Я не могу помочь, но уважать их!
So let's focus on the good souls who will be worshiping here, the children who'll be learning, and the wise shepherds who will be guiding their flock as under the... Under the eyes of a merciful God.
Давайте сосредоточимся на людях, которые будут приходить сюда, на детях, которые будут учится здесь, и на их мудрых пастырях, которые будут вести толпы людей, к глазам... нашего милосердного Бога.
Uh, an "M" on a triangle is a Mayan symbol for worshiping fertility.
М на треугольнике - это символ майя, означающий поклонение плодородию.
Are you into the whole heavy-metal, devil-worshiping stuff?
Ты в этой хеви-метал, дьяволо-поклоняющейся фигне?
THE VERY, VERY EARLY CHURCH CLEARLY IS STILL WORSHIPING ON THE JEWISH SATURDAY
Очевидно, что очень-очень ранняя церковь по-прежнему поклоняется в еврейскую субботу
BY THE EARLY FOURTH CENTURY, IN MANY PARTS OF THE ROMAN WORLD, CHRISTIANS ARE GENERALLY WORSHIPING ON SUNDAY.
К началу 4 века во многих частях римского мира христиане в основном поклоняются в воскресенье.
I'll tell you who's starting a cult... the scientists who believe in worshiping their own objectivity.
Я скажу вам, кто затевает культ... ученые, которые воспевают свою объективность.
Perhaps that's what I deserve for worshiping false idols.
Возможно, я это и заслужил, поклоняясь ложным идолам.
Anne : Reverend Lewis says drawing is idolatry, like worshiping nature or something.
Преподобный Льюис сказал, что рисование это идолопоклонство, как обожествление природы или вроде того.
These angel-worshiping traitors... when I find them, I will end them.
Эти предательские поклоняющийся ангелы... Когда я найду их, я покончу с ними.
Worshiping Gabriel, that despicable piece of shit.
Ты поклоняешься Гавриилу, этому презренному куску дерьма.
His whole family was devil worshiping.
Там вся семья поклонялась дьяволу.
You were into devil worshiping?
Ты поклонялся дьяволу?
worshiping nothing!
Преклоняющееся ничтожество!
Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist, but sometimes the guy next door is worshiping the devil.
Что ж, я не согласен с черным списком МакКарти, но иногда безобидный сосед и впрямь поклоняется дьяволу.
Sometimes the guy next door is worshiping the devil.
Иногда безобидный сосед и впрямь поклоняется дьяволу.
You can put your finger down, baby girl. And JJ's right, local news and radio outlets are going wild with this being a blood worshiping cult murder.
И, Джей-Джей права, местные новости и радиостанции только и говорят, что о ритуальном убийстве.
Harlem doesn't realize they're worshiping a false idol.
Гарлем не знает что привозносит ложного идола.
Man rid himself of God... of hierarchy, of everything that gave him meaning... until he was left worshiping the empty altar of his own ambition.
Чeлoвeк избaвилcя oт Бoгa, oт иepapxии, oт вceгo, чтo нaпoлнялo eгo cмыcлoм, пoкa нe ocтaлcя мoлитьcя пycтoмy aлтapю cвoиx aмбиций.
That's what The Circle is really about, manipulating everyone into worshiping her.
Вот зачем нужен Круг, заставить всех поклоняться ей.
The poor kid, he was just trying to get a button to Fillory, you know, so he could escape this monster, who, by the way, generations of idiots like me have been worshiping like a literary god... who was...
Бедняжка, он пытался раздобыть пуговицу для входа в Филлори, чтобы сбежать от этого монстра, которому, кстати, поколения идиотов как я поклонялись, словно он был божеством...
Who is she worshiping?
- Кому она поклоняется?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]