English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You could have been killed

You could have been killed translate Russian

71 parallel translation
You could have been killed!
Тебя могли убить!
You could have been killed. Now if there's anything you know you're not telling us I suggest you start talking.
Поэтому, если вы что-то знаете, но не говорите нам, я предлагаю вам начать рассказывать.
- You could have been killed!
- Ты чуть башку себе не расшиб!
You could have been killed!
Или вас кто-нибудь собьет!
- You could have been killed.
- Ты ведь мог и ПОГИБНУТЬ.
For the love of God, you could have been killed.
Бог мой, ты мог бы погибнуть.
- You know, you could have been killed.
- Тебя ведь могли убить.
You bloody fool. You could have been killed.
Идиот, я мог убить тебя.
You could have been killed, for ck's sake.
Не дай Бог, блядь, ты бы убился насмерть.
You could have been killed.
Ты мог разбиться!
You could have been killed.
Ты могла погибнуть.
If I had run away, you could have been killed, you know!
А когда играли на реке Рейн... Ты мне накостылял.
You could have been killed.
Ты мог погибнуть.
You could have been killed today, John.
Ты мог умереть сегодня, Джон.
What you did today, coming to help me you could have been killed.
Пришла мне на помощь.. Тебя ведь могли убить. Я знаю.
You ran right towards the unsub. You could have been killed.
Ты побежала прямо к преступнику.
Brandy, you could have been killed.
Брэнди, ты как убитая.
You could have been killed.
Ты могла бы умереть.
You could have been killed!
Ты мог погибнуть!
You could have been killed.
Тебя могли убить.
You could have been killed!
Вы же убиться могли!
You could have been killed.
- Но почему? Ты же могла умереть.
You got shot last week, and you could have been killed today.
Тебя подстрелили на прошлой неделе, и ты могла быть убита сегодня.
You could have been killed.
Ты могла быть убита.
You could have been killed coming down that plant we're running out of time!
ТЫ мог погибнуть, спускаясь с этого стебля мы теряем время!
You could have been killed.
Ты мог убиться
I care about you. You could have been hurt, you could have been killed.
Тебя могли ранить, тебя могли убить.
David, you could have been killed.
Дэвид, тебя могли убить.
You could have been killed.
Вы же могли погибнуть.
You could have been killed!
Ты могла погибнуть!
What do you mean, you are fine? You could have been killed.
- Что значит "всё нормально"?
You could have been killed, you stupid boy!
Ты же мог умереть, глупый мальчишка!
You could have been killed.
Вас могли убить.
You could have been killed, Carter, or your sister could have been killed.
Ты могла погибнуть, Картер, или твоя сестра могла погибнуть.
You could have been killed this morning.
Утром ты мог умереть.
- You could have been killed.
– Ты мог погибнуть.
Why didn't you go? I could have been killed.
Дэнни, почему не сделал ход?
Enough! He walked by you! Someone could have been killed!
- Хватит, ты что, придурок.
You could have been killed.
Он гангстер.
You could have been killed!
Тебя могли убить.
Hell, you could have killed six of them, and it still would have been righteous.
Какого черта, ты мог завалить шестерых и это все равно было бы правомерно.
And... one boy... can't have been any older than the one I killed... you could see the fear in his eyes with all the soldiers and their guns and everything, probably knowing he was going to die.
И... один мальчик... не старше, чем тот, которого я убил... выдела бы ты весь этот ужас в его глазах перед солдатами и их ружьями и остальным, возможно, он знал, что умрет.
All I knew is you could have easily been killed.
Знала только, что тебя можно было легко убить.
This is what our life together could have been like if you hadn't killed me.
Вот, на что могла быть похожа наша жизнь если бы ты меня не убил.
Wait, are you saying that Dante could have been killed in this park? Oh, no...
Подожди, ты сказала, что Данте возможно был убит в этом парке?
You could have both been killed.
Вас обеих могли убить.
Dave and Morgan, find out what you can about the victims, what else they might have been involved in that could have gotten them killed.
Дейв и Морган, выясните всё, что возможно о жертвах, во что ещё они могли быть втянуты, что привело бы к их убийствам.
You could have been killed, Gates, and if you're that stupid, maybe you should've been.
Тебя могли убить, Гейтс!
If Light had been Kira, we can assume he would have killed you before you could shoot him.
как вы выстрелите.
You could have been kidnapped or killed.
Тебя могли похитить или убить.
Tyler could have killed everyone there, including you and me, if he hadn't been stopped.
Тайлер бы всех там убил, включая меня и вас, если бы вы его не остановили.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]