English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Yourjudgment

Yourjudgment translate Russian

8 parallel translation
Yourjudgment has risked the lives of your men and the mission's success.
— воим самовольством тьI подвергаешь риску жизни людей и успех задани €.
Well, he obviously has enormous respect for yourjudgment, and supposedly a total dependency on the chocolate truffles you turned him on to.
Очевидно, что он глубоко уважает твое мнение и предположительно подсел на шоколадные трюфеля, которые ты ему открыла.
I must say, the entire country barely breathes awaiting yourjudgment on the Zong appeal.
Я должен отметить, что вся страна едва дышит в ожидании Вашего вердикта по апелляции "Зонга".
You are a brave man, negotiating these quarters on the eve of yourjudgment.
Вы храбрец, раз ведете переговоры на кануне суда.
- Use yourjudgment.
- Рассуди сам.
"And what a distortion in yourjudgment, " what a perversity in your ideas... "
И кaкoe извpaщeниe пoнятий o дoбpe и злe, кaкую нeвepнocть cуждeний дoкaзывaeт твoe пoвeдeниe! "
It's very sweet, but I really have to question yourjudgment.
Это очень мило, но я должна спросить, зачем.
Come too far. So I'm trusting yourjudgment, Franklyn.
Я положусь на тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]