English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Allegro

Allegro translate Turkish

72 parallel translation
If not allegro, then certainly sostenuto, as we musically minded might put it.
Muzik kafası olanların diyeceği gibi, hızlı değilse, kesinlikle sostenuto.
Yes, this is my group- - the Allegro Vivace Dance Trio.
Evet, bu grup- - Allegro Vivace Dans Üçlüsü.
It's the sixteenth notes in the allegro.
Hele Allegro`daki 1 6`lık notalar.
MADAME SOUSATZKA : Allegro!
Allegro!
Allegro!
Allegro!
Allegro, people, allegro.
Allegro millet, allegro.
Allegro.
Allegro.
Tempo allegro.
Hızlı tempo.
Look, Ode to Joy was meant to be played allegro vivace :
Bak, Neşeye Övgü, alegrodan biraz daha hızlı çalınmayı amaçlamıştı :
This is the allegro vivace.
Bu allegro vivace olduğunu.
"Allegro Music School"
"Allegro Müzik Okulu"
Faster. Allegro.
Daha hızlı.
Allegro.
Çabuk. Çabuk.
You still have a way to go with your line. And you also need to work on your allegro, especially Mr. A's allegro.
Ry, hâlâ önünde uzun bir yol var ve allegro dansı için çalışmalısın.
I love allegro.
Allegroya bayılırım.
If you can dance allegro, you can dance anything.
Eğer allegro dansı yapabilirsen, her dansı yapabilirsin.
If you're an allegro dancer, there's nothing you can't do.
Eğer bir allegro dansçısıysan, yapamayacağın hiçbir şey yoktur.
THE ANDANTE WAS PERHAPS A TAD TOO CON MOTO, BUT BY THE FINAL ALLEGRO... THE AUDIENCE WAS TRANSFIXED, TRANSPORTED.
Andante'de belki biraz fazla hareketliydim ama finaldeki Allegro'dan sonra seyirciler büyülendi, bayıldılar.
A tempo, allegro molto.
Tempo, allegro.
Try the Allegro.
- Allegro'yu dene.
From Porto Alegre to Brussels the Philippines to the Mid-East protesters are in the streets
Porto Allegro'dan Avrupa başkentlerine, Filipin'den Ortadoğuya kadar savaş karşıtları sokaklarda gösteri yapıyor.
He combined the Grand Allegro from ballet into the Samba.
Baledeki Büyük Allegro ile Samba'yı birleştirmişti.
You wanted to learn the Grand Allegro right?
Büyük Allegro'yu öğrenmek istediğini söylememiş miydin?
You may call me Allegro.
Bana Allegro diyebilirsin.
So, Allegro, let's meet somewhere
Peki Allegro, bir yerde buluşalım mı?
Allegro?
Allegro?
- Who calls himself Allegro.
- Kendisine "Allegro" diyor
He told me to call him allegro.
Benden kendisine "Allegro" dememi istemişti.
Essentially, humanity's lost to technology and the hero of the book is a 12-year-old boy named Allegro who builds an army and fights for the humans.
Sonunda insanlar teknolojiye yenilir ve kitabın kahramanı olan 12 yaşındaki Allegro adlı çocuk bir ordu kurar ve insanlar için savaşır.
Allegro and his army not only destroyed robots, but they assassinate the scientists that are responsible for creating them.
Allegro ve ordusu yalnızca robotlarla savaşmıyor, aynı zamanda onları yaratmaktan sorumlu tuttukları bilim adamlarını da katlediyordu.
- Allegro kills his mother?
- Allegro annesini mi öldürüyor?
- Allegro!
- Allegro!
- No, we can't do that, Allegro.
- Hayır, bunu yapamayız Allegro.
I wanna know who you are, Are you in the story, Allegro?
Kim olduğunu bilmek istiyorum, sen hikayenin içinde misin Allegro?
And then the rise with those round horns, the oboes into the allegro staccato strings.
Sonra kornolarla yükseliyor, obualar ve allegro kesik kesik yaylılar.
Ludwig van Beethoven Symphony No. 5 in C minor, Op. 67 First Movement ( Allegro con brio )
Ludwing von Bethoven Senfoni no 5 C minor, Op.67
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 First Movement ( Allegro maestoso ) - Initial Stanzas
Wolfgang Amadeus Mozart Piyano Sonata No 8 A minor K310.
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8 in A minor, K 310 First Movement ( Allegro maestoso )
Wolfgang Amadeus Mozart Piyano Sonatı No.8 A Minör, K310 İlk ölçü ( Allegro Maestoso ) - Final Stanzas Ben Kai-kun'dan farklıyım.
And then the rise with those round horns, the oboes into the allegro staccato strings.
Sonra Klaksonlar giriyorlar, obualar bu sırada kısa ve güçlü olarak çalıyorlar.
OK, let's try the allegro.
Tamam, haydi canlı kısmı deneyelim.
- Or Allegro.
- Ya da Allegro.
Maybe an Allegro.
Belki bir Allegro.
You know, the Datsun, or was it maybe an Allegro?
Biliyorsun, Datsun, ya da belki Allegro.
I notice you played the last movement appassionato and I believe that the composer marked it allegro.
Son bölümü appassionata çaldığınızı fark ettim ama sanırım besteci allegro yazmıştı.
- From the allegro, please.
Allegro'dan, lütfen.
Some bugger hits me full force with an Austin Allegro.
Şerefsizin teki bana bir Austin Allegro ile son sürat çarptı.
He said you ran over him in an Austin Allegro.
Bir Austin Allegro ile üzerinden geçtiğini söyledi.
So let's just go in and enjoy some jeté, allegro.
O zaman niye gidip de biraz eğlenmiyoruz? Allegro!
( MADAME SOUSATZKA SHOUTING )
Allegro, Allegro..
'Ba-ba-ba-bum' Now a little more allegro than last time.
Bu sefer biraz daha allegro istiyorum.
First movement, allegro.
Allegro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]