English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Almond

Almond translate Turkish

462 parallel translation
Will it be almond cakes with coffee, Hobson?
Kahveli badem keklerden olacak mı, Hobson?
- But we must have almond cakes.
Sanmıyorum. - Ama olması lazım.
- What's this about almond cakes?
- Bu bademli keke niye bu kadar taktın?
And that the almond tree is really in bloom.
Ayrıca badem ağaçları gerçekten yeşerdi.
The almond tree breathes in the sunshine and the warm spring air.
Ilık ilkbaharın esintisiyle badem ağaçları gün ışığıyla nefes alıyor.
We will look at the almond tree again tomorrow if you'll promise to try to get well as hard as you can.
Yarın badem ağaçlarına tekrar bakarız ama iyileşmek için çaba harcayacağına söz verirsen.
This hollandaise tastes like burnt almond.
Bu sos yanık badem tadında. Ne müşterisi?
Now look what a beautiful almond-eye
Bak ne güzel badem gözlü oldun.
Big, black, almond eyes.
Kocaman siyah badem gözleri var.
And you walked over and said, " Excuse me, I'm here with two friends, and we're entitled to wan-tan soup, barbequed ribs and almond duck.
"Sen de gelip" "Affedersiniz, iki arkadaşımla birlikteyim burada..." ... ve bize Wantan çorbası, pirzola ile bademli ördek alma hakkı tanındı.
You'll say something, anything- - "The sun is rising over Benidorm"... or "Almond trees bloom in Antonio's garden"... and they'll let you in, and you'll be together, for those are the passwords.
"Güneş Benidorm üzerine doğuyor" ya da "Antonio'nun bahçesindeki badem ağaçları çiçek açtı" gibi bir şeyler diyeceksin ve parolası bu gibi olan yerlerde içeri alacaklar, bir araya geleceksiniz.
Well, the superintendent thought it was an almond whirl.
Memur onu badem ezmesi sandı.
Prepare the coffee, and almond cake.
Kahveyi ve bademli keki hazırla.
The almond has blossomed again in the mountains.
Badem dağlarda yeniden filizlendi.
almond is in bloom.. almond mom..
badem çiçekte... badem.. anne..
Almond is in bloom why so early.. mom.
Badem neden bu kadar erken çiçek açtı... anne?
The almond has blossomed again in the mountains.
Neredeyse dağlar yeniden filizlendi.
Let's dip the spoons in two dish of almond pudding...
Seninle kaşık atalım iki tabak keşküle.
Yes. "Little Almond".
Evet. "Küçük Badem".
"Little Almond"?
"Küçük Badem"?
Once upon a time, in a distant country there was a very small girl, so small that she looked like an almond and they used to call her Little Almond.
Bir zamanlar, uzak bir ülkede, çok küçük bir kız yaşarmış. Badem gibi görünecek kadar küçükmüş. Bu yüzden ona, Küçük Badem derlermiş.
Oh, I know, "Little Almond".
Hah, buldum. "Küçük Badem"
I gave her some tea with the same almond biscuits.
Ona çayla birlikte bu bademli kurabiye verdim.
"It's the almond cookies," I told her.
"Bademli kurabiyelerden olmalı." dedim.
Must be the almond cookies.
Bademli kurabiyelerdendir.
Police Chief Allmond is the man with the answers and he's arriving :
Cevaplar Baş komiser Almond'da ve şu anda çıktığını görüyorum.
Lemon Plant and Almond Tree.
Limondan bademe, limondan bademe.
The superintendent thought it was an Almond Whirl.
Müfettiş onu bir badem sandı.
- Nuttier than an almond bar.
- Bademli çikolatadan daha çılgın.
She makes the best almond cakes, doesn't she?
- Çok güzel bademli kek yapıyor.
I baked almond cakes.
Oh... Bademli kek pişirdim.
You and Avigdor wouldn't last three days without my almond cakes. Thank you.
Sen ve Avigdor, bu kek olmadan 3 gün boyunca yapamazsınız.
- It's almond sauce.
- Bu badem sosu.
Then finished at 9 : 00 with a small amount of Swiss vanilla almond ice cream.
Ve son olarak saat 9'da vanilyalı, bademli İsviçre dondurması yemiş.
Two hundred fig trees, two hundred plum trees... two hundred almond trees... a thousand trees... planted in rows, 30 feet apart.
İki yüz incir ağacı, iki yüz erik ağacı, iki yüz badem ağacı. Toplamda bin ağaç on metrelik aralıklarla.
Our colours are peach, lime, cherry, mocha, almond and avocado.
Renklerimiz, şeftali, ıhlamur, kiraz, moka, badem ve avokadodur.
Do they ask for more of the little almond things?
Daha az veya daha çok badem mi istiyorlar?
Dinner. "A Recipe for Making Almond Tarts".
Bademli tart nasıl yapılır?
Your almond tarts!
Afiyetle yiyin bademli şaheseri. - Obur musunuz?
Pines, almond trees, plum trees, arbousier.
Çam, badem ağacı, erik ağacı, koca yemiş.
Almond Joy.
Almond Joy.
If that was so, Almond Joy would've killed you once she had the Codex.
Öyle olsaydı, Almond Joy Codex'i alınca sizi öldürürdü.
It's a local hash resin-almond paste.
İçinde yöresel badem reçinesi ve özü var.
Almond Pleasure.
Badem aromalı.
I've got dried apricots, almond paste, sauerkraut candy.
kuru kaysılarım, badem ezmem ve şekerlemelerim var.
The doctor gave me almond oil, to rub on your stomach. To prevent the skin stretching.
Doktor bana karnını ovmak için bir yağ verdi.
I have a vision of the Orient that deep within her almond eyes, there are still women.
Doğunun görüntüsünü görüyorum. Badem gözlerinin derinliklerinde, hala kadınlar.
the recipe for chewy almond.
- Sakızlı badem tarifi.
Soft and supple, yet strong right down to the beautiful almond-shaped nails.
Yumuşak ve esnek, ama güçlü. Badem şeklindeki güzel tırnaklara kadar.
An almond cookie?
#
It was like the sweet taste of coconut-almond...
Yine de kanatlarımı senin narin kollarında, aşk ile dinlendirmek istiyorum... Hindistan ceviziyle bademin tatlı birleşimi gibiydi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]