English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Anglers

Anglers translate Turkish

19 parallel translation
Motionless anglers sit, their eyes following the inexorable drift of their floats.
Yerinden kıpırdamayan balıkçılar oturmuş olta mantarlarının batmadan suda yüzüşünü izliyorlar.
Professional anglers go after the big fish.
Biz profesyoneliz. Büyük balıkların peşindeyiz.
Anglers haven't been doing much.
Balıkçılar bu aralar fazla bir şey yapmıyor.
These fish are called anglers because they use their lures in much the same way as fly fishermen use their imitation flies.
Bu baliklara yilan baligi denir cünkü tuzaklarini balikcilarin yapay olta ignelerini kullandiklari sekilde kullanirlar.
certainly, only female anglers have them.
Onlara sadece disi yilan baliklari sahiptir.
These fish are called anglers because they use their lures in much the same way as fly fishermen use their imitation flies.
Bu balıklara yılan balığı denir çünkü tuzaklarını balıkçıların yapay olta iğnelerini kullandıkları şekilde kullanırlar.
Flashing lures may be helpful in doing this, certainly only female anglers have them.
Çekiciliği göstermek yardımcı olabilir. Onlara sadece dişi yılan balıkları sahiptir.
But beggars, quick thieves, here in Paradise.. ... gymmills, blind tigers on the waterfront anglers and the musers. The she-he's and the chinks.
Dilenciler, hırsızlar bu cennette su kenarındaki kör kaplanlar balıkçılar ve de düşünürler.
The project is almost fully funded through these orders from anglers.
Bu proje neredeyse tamamen balıkçılardan gelen siparişlerle finanse edilmiştir
The local anglers'club?
Yerel Balıkçılar Klübü'ndekilerin mi?
Anglers, they're obsessive crazies.
Bu olta balıkçıları saplantılı derecede üşütükler.
- Mostly anglers and bird watchers.
Çoğunlukla olta balıkçıları ve kuşları izleyenler. Bölge kendi başına bırakıldı.
Together with divers, yachtsmen and anglers, they inject seven billion dollars a year into the local economy.
Dalgıçlar, yatçılar ve otla balıkçılarıyla beraber yerel ekonomiye yedi milyar dolar kazandırıyorlar.
Most anglers use feathers, fur, twine, bits of shell.
Çoğu balıkçı tüy, post, sicim kabuklar falan kullanır.
I was out with my girlfriend. We had a few drinks at The Anglers and then a kebab on the way home.
Kız arkadaşımlaydım Anglers'ta bir iki kadeh bir şey içip dönüşte de kebapçıya uğradık.
Jim asked us after we played at The Anglers.
Anglers'da çaldığımız bir gece Jim gelip teklif etti.
Oh, right, yeah. In the Anglers, with my boyfriend, Leo.
- Pekala, sevgilim Leo ile Anglers'taydım.
We had a few drinks at The Anglers, and then a kebab on the way home.
Anglers'ta bir şeyler içtik dönüşte de kebapçıya uğradık.
- You know any anglers around here? - There's a few.
- Buralarda olta balıkçısı var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]