English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Apparatus

Apparatus translate Turkish

423 parallel translation
They can smash delicate apparatus.
Hassas teçhizatı parçalayabilirler.
As you see, my dear Pick, the human ear is a perfect recording and amplifying apparatus.
Gördüğüm gibi, sevgili Pick, insan kulağı mükemmel bir kayıt ve ses yükseltici cihazdır.
What do you call this apparatus?
Bu alete ne deniyor?
By order of His Honor, the High Justice destroy this devilish apparatus.
Sayın Yargıç Başkanın emriyle bu şeytan işi aleti parçalayın.
You brought your apparatus with you?
Cihazı da yanınızda getirdiniz mi?
Holmes took my place and while the Nazis were inside with him he instructed me to attach a small apparatus underneath their car.
Holmes yerime geçti ve içeride Nazilerle birlikte iken arabalarının altına bir cihaz yerleştirmemi.. ... söyledi.
I helped him prepare the apparatus.
Cihazı tasarlamasına yardım etmiştim.
The apparatus drips at regular intervals leaving a trail of luminous paint.
Cihaz belirli aralıklarla fosforlu boya boşaltarak iz bırakıyor.
Maybe the apparatus broke down.
Belki de cihaz bozuldu.
During the operation he was in charge of the suction pump apparatus as usual.
Her zaman olduğu gibi operasyon sırasında hava pompası cihazından sorumluydu.
Did you remember to keep your knees together and your apparatus in?
Dizlerini yanyana tutmayı unutmadın değil mi?
Don't forget the apparatus.
Ekipmanı unutma.
Tell me, is this apparatus of yours for lease?
Söyler misiniz, bu aletiniz kiralık mı?
That apparatus was constructed for dual operation.
O alet iki kişinin çalıştıracağı şekilde yapıldı.
The entire apparatus to give it the required boost... is in my laboratory.
Gerekli olan ilerlemeyi sağlayacak bütün aletler laboratuvarımdaydı.
I devised additional apparatus that enabled me... to divert a portion of the atomic power... that was radiating between the ground station... and the radar aircraft circling 40,000 feet above.
Yer üssü ve 40,000 feet yukarıdaki radar uçağının arasındaki radyasyonu büyük bir nükleer güce dönüştürebilecek ek bir cihaz icat ettim.
Greater meaning and less apparatus.
Az aparatla çok fayda.
Gather my apparatus and send them to the castle. But be careful, they are precious objects.
Aletlerimi topla ve şatoya gönder ama dikkatli olun.
That's the warning apparatus in place.
Bu yerleştirdiğim uyarı aleti.
- I'm glad the warning apparatus works.
- Uyarı cihazının çalışmasına sevindim. - Elbette.
When I've delivered my designs and apparatus to the world my work will be over.
Tasarımlarımı ve aletlerimi dünyaya teslim ettiğimde... işim sona ermiş olacak.
The breathing apparatus had been fabricated out of giant seashells.
Nefes almak için kullanılan aletler dev deniz kabuklarından imal edilmişti.
This is an apparatus that must be kept in constant repair.
Bu sürekli tamir ve bakım gerektiren bir cihaz.
It's some sort of apparatus for generating oxygen on a vast scale.
Büyük oranlarda oksijen yaratmaya yarayan bir alet.
If one small piece of apparatus fails, a little bulb illuminates and tells me precisely where the fault is.
Cihazın küçük bir parçası aksarsa, küçük bir ampul yanarak bana hatanın tam olarak nerede olduğunu söyler.
Not with this apparatus...
Bu cihazlarla değil...
Set up your apparatus and destroy I.C.E.
Cihazını kur ve örgütü yok et.
I had no chance to bring the apparatus.
Cihazımı getiremedim.
These shapes suggest some kind of apparatus, instruments.
Şu şekiller bana bunun bir çeşit cihaz, aygıt olduğunu düşündürtüyor.
Your apparatus to locate the brain centres, ours to translate signals.
Sizin cihazlarınız beyin merkezlerini saptayacak bizimkiler de sinyalleri dönüştürecek.
This truly remarkable apparatus of yours was surely set to detect, was it not, hallucinations?
Şu sizin olağanüstü cihazınız kesinlikle halüsinasyonları tespit etmeye ayarlıydı, değil mi?
Physical work-out with subject's home-made apparatus.'
El yapımı aletlerle günlük spor.
But beautiful, Mr. Spock. With no apparatus at this end.
Ama güzel, üstelik aygıt olmaksızın.
- Negative, captain, but structures of this complexity require extremely sophisticated building apparatus, the kind usually found in cultures surpassing or equalling our own.
- Negatif, Kaptan. Bu tür kompleks yapılar için sofistike üretim araçları gerekiyor. Bizim uygarlığımıza denk veya bizden ileri olanlara ait olmalı.
The apparatus is merely a method of feeding him... until he is capable of taking nourishment in the normal way.
Teçhizat, onu sadece sütle beslemek için bir metot ve normal bir şekilde gıdasını alana kadar da devam edecek.
He doesn't have any sort of sensory apparatus known to man.
Hiçbir algı aracı yok.
He has no sort of sensory apparatus known to man.
İnsanın tanılayabildiği duyusal bir ekipmana sahip değil.
At the bottom of the central core is the apparatus for self-destruct.
Merkez çekirdeğin en altında kendini imha devresi bulunuyor.
This is a xenon lamp apparatus.
Bu bir zenon lambası aygıtıdır.
Before we know it, we'll have the full apparatus of totalitarianism.
Daha ne olduğunu anlayamadan kendimizi totaliterliğin pençesinde buluruz.
- A display of primitive apparatus.
- İlkel aletler sergisini.
I wasn't keen on gymnastics on the apparatus.
Aletli jimnastiğe pek hevesim yoktu.
No, I preferred apparatus work.
Hayır, ben aletli jimnastiği tercih ediyordum.
This apparatus ought to be in Birmingham, in England, where Priestley did his most splendid work - the centre of the Industrial Revolution.
Bu mekanizma İngiltere'nin Birmingham şehrinde olmalıydı. Priestley'nin en önemli çalışması,'The Centre of the Industrial Revolution'ın yapıldığı yerde.
Please try to make the indicator stand vertically in the apparatus.
Lütfen göstergeyi kutunun içinde dikey olarak durdurmaya çalışın.
Your apparatus is going to kill you!
Bu cihazlar seni öldürecek!
My apparatus, Zinochka, will make me famous.
Cihazlarım, Zinochka, beni ünlü biri yapacak.
There's nothing suspicious about my apparatus.
Cihazlarımın şüphe duyulacak bir tarafı yok.
This apparatus can be very useful.
Bu cihazlar çok yararlı olabilir.
which completely upset not only the German location apparatus, but also their gun-aiming apparatus.
Bunlar sadece Alman hedef belirleme teçhizatlarını değil aynı zamanda silah nişan teçhizatlarını da yanılttı.
My sensory apparatus reveals it to me.
Duyusal cihazlarım benim için duyumsuyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]