English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Barbary

Barbary translate Turkish

105 parallel translation
- The war with Barbary pirates.
- Berberi korsanlarla savaşta.
I was held as a slave for two years in Barbary.
İki yıl Barbary'de esir kaldım.
The King, sir, hath wagered with him six Barbary horses, against the which he has imponed, as I take it, six French rapiers and poniards, with their assigns as girdle, hanger and so.
- Kralımız, kendisiyle altı Arap atına bahse girdi, efendimiz. Buna karşılık Leartes de kını, kayışı ve bütün takım taklavatıyla altı Fransız kılıcı ve altı hançer koyuyor ortaya.
You can reach me at the Barbary Coast Club.
Beni Barbary Coast Club'ta bulabilirsin.
- -Barbary Coast Club.
... Barbary Coast Club.
Why, he's plundering the towns and villages along the coasts of Barbary.
Berberistan kıyılarındaki kasaba ve köyleri yağmalıyor.
Ship, crew and the loot of Barbary lost at the bottom of the sea.
Gemi, mürettebat ve Berberistan ganimeti, denizde battı.
In Moorish Barbary.
Fas'ın Berberistan sahillerinde.
Do you think it was the... the white Barbary terror?
Beyaz Berberi Dehşet'i olduğunu mu düşünüyorsunuz?
The white terror of Barbary!
Berberilerin Beyaz Dehşet'i!
It's the Barbary terror!
Bu Berberi Dehşeti!
- Everyone is afraid of the corsairs and of ending up as a slave in a Barbary Coast galley.
- Herkes korsanlardan korkar. ve bir Barbar Kadırgasında köle olmaktan.
I am scouring the coast for pirates, Barbary Coast or Christian.
- Kıyıları araştırıp hiristiyan veya barbar korsanlardan temizliyorum.
They haven't seen a Christian ship for two months. Only Barbary Coast galleys.
- İki aydır hiç hristiyan gemisi görmemişler, sadece Barbar korsan gemileri.
Is she with the Barbary Coast pirates?
- Kıyıdaki barbar korsanlara satılan o muydu?
The act of barbarous criminality appears perpetrated by Mulay el-Raisuli sherif of the Rifian Berbers and the last of the Barbary pirates.
Bu vahşetin ardında, Rif Berberilerin şefi ve eşkıya başı Mulay el-Resuli var.
Yes, Quentin, he's the last of the Barbary pirates.
Evet, Berberi korsanların sonuncusu.
I was in the air force, stationed in Drambuie, off the Barbary Coast.
Hava Kuvvetlerindeydim, Barbary Sahilleri açığında Drambuie'deydim.
# Fare-thee-well, oh, you Barbary merchants
Elveda size Berberi tüccarlar
# Fare-thee-well to you Barbary merchants
Elveda size Berberi tüccarlar
# Take me back, oh, you Barbary merchants
Geri alın beni, sizi Berberi tüccarlar
- Barbary Coast...
- Barbar Sahilleri.
The king hath wagered six Barbary horses... that in a dozen passes between you... he shall not exceed you three hits.
Kral onunla altı berberi atına bahse girdi... sizinle onun arasında... sizi üç sayıdan fazla geçemeyecek.
My mother had a maid called Barbary.
Annemin Barbary adında bir hizmetkarı vardı.
The king, sir, hath wagered with him six Barbary horses... -... against the which he has imponed - - Imponed?
Kralımız, prensim, kendisiyle 6 Arap atına bahse girdiler buna karşılık yanlış anlamadıysam...
But on : six Barbary horses against six French swords their assigns, and three liberal-conceited... - Carriages. -... carriages.
Devam edin bakalım. 6 Arap atına karşılık, 6 Fransız kılıcı kayışı, kılıfı, nakışı falan 3 adet takım taklavat.
Marine Lieutenant Presley O'Banion defeated the Barbary pirates... on the shores ofTripoli in 1805.
Teğmen Presley O'Benien 1805'de Tripoli sahillerinde Berberi korsanlarını yendi.
A-Sailing on the coast of high barbary
Gemimizi sahile doğru sürdük.
The magot, or Barbary ape, is one of two well-known species of macaques.
Kurtçuk ya da barbar maymun, makakların tanınmış iki türünden biridir.
I suggest the Barbary duckling.
Berberi soslu ördeği öneririm.
What if I was to tell you that his little lovey-dovey signed herself Honoria Barbary?
Ya sana bu küçük kumrunun Honoria Barbary adıyla imza attığını söylesem?
Honoria Barbary as was.
Önce Honoria Barbary.
and on the Barbary coast.
Bir de Berberistan var.
I will be more jealous of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen.
Erkek güvercinin dişisini kıskandığından çok kıskanacağım seni.
have just completed the corps'longest march since the barbary campaign against Tripoli in 1803.
1803 yılında, Tripoli'deki barbar birliklerden bu yana ilk defa bir öncü birlik, yani bu 7000 denizci an itibarı ile, tarihin en önemli ve en şanlı yürüyüşünü gerçekleştirmiş bulunmakta.
I would rather be vice president under him or resident minister to the Barbary pirates than be indebted to a creature such as Hamilton for my present post!
Şu anki konumum için Hamilton gibi bir yaratığa borçlu olacağıma onun altında başkan yardımcısı olmayı ya da barbar korsanların sömürüsü altında bir devlet görevlisi olmayı tercih ederdim!
The king, sir, hath wagered with him six Barbary horses against the which he has imponed, as I take it, six French rapiers and poniards, with their assigns, as girdle, hangers, and so.
Kral kendisiyle altı Arap atına bahse girdi, efendimiz. Buna karşılık yanlış anlamadıysam, Laertes de kını, kayışı ve bütün takım taktavatıyla altı Fransız kılıcı ve altı hançer koyuyor ortaya.
Carried cargo to all the ports in the world, from the Barbary Coast to the Adriatic Sea.
Berberi kıyısından, Atlantik denizine kadar dünyanın bütün limanlarına kargo taşıdım.
He relied on cutting up animals, such as pigs and Barbary apes.
Domuz ve berberi şebeği gibi hayvanlarda yaptığı kesimlere bel bağlıyordu.
If he's not dead, he's rutting his way through the brothels of the Barbary Coast.
Ölmediyse bile Barbary Sahili genelevlerinde karılarla oynaşıyordur.
But we mustn't forget the famous Barbary pirates.
Ama ünlü Berberi korsanları unutmamalıyız.
Barbary macaques were introduced from Africa hundreds of years ago.
Berberi Şebekleri yüzlerce yıl önce Afrika'dan gelmişler.
Commonly known as a Barbary ape.
Bilinen adıyla Berber maymunu.
The Roman anatomist Galen dissected Barbary apes as his models for how the human body works.
Romalı anatomici Galen insan vücudu çalışmalarında Berber maymunlarını kendine örnek alıyordu.
High in Morocco's Atlas Mountains, Barbary macaques shiver in the icy cedars.
Fas'taki Atlas Dağları'nın tepelerinde... berberi şebekleri buzlu sedirlerde titriyor.
This was the apocalypse from which the Barbary macaques fled.
Berberi şebekleri işte bu kıyametten kaçtı.
Cos I cook this fantastic Barbary duck.
Çünkü mükemmel rus ördeğini pişireceğim.
Oh. Aw. Don't be late for Barbary duck!
Rus ördeği için geç kalma.
I told you I was cooking Barbary duck.
Sana rus ördeği pişireceğimi söylemiştim.
In exchange for your hide, the governor of Carolina will see to it that William Jagger is sent far away to some minor governorship off the Barbary Coast.
Postunun karşılığında Carolina valisi William Jagger'ı uzaklara gönderecek Barbary Coast'daki kapalı küçük bir valiliğe.
1313 Barbary Court.
1313 Barbary Court.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]