English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Beginners

Beginners translate Turkish

172 parallel translation
Beginners always lucky.
Acemiler hep şanslı olmak.
I thought only beginners did.
Bunu sadece yeni başlayanlar kullanır sanırdım.
Here to encourage you beginners is an illustration of what hard work and determination can do.
Yeni başlayanları teşvik etmek için işte çok çalışma ve azmin ne yapabileceğinin bir örneği.
I can't take a chance with beginners.
Amatörleri denemeyi riske atamam.
Overture and beginners please.
Uvertür ve açılıştakiler lütfen.
Beginners on stage, please. Beginners on stage.
Açılıştakiler sahneye lütfen.
Mozart's too easy for beginners and children, too hard for virtuosi.
Mozart yeni başlayanlar ve küçükler için çok kolay, virtüözler içinse çok zordur.
Will you two beginners cut it out?
Siz iki acemi şunu keser misiniz?
Beginners first.
Önce ben.
Hire beginners if you want, but don't let them bother the true artists!
İstiyorsan çaylakları kirala ama gerçek starları taciz etmesine izin verme.
But the advice I can give to beginners is not to separate their work, their movie,
Ama yeni başlayanlara verebileceğim öğüt... işlerini ayırmamaları, filmlerini,
They was beginners.
Amatördüler.
Beginners welcome. "
Acemilere kapımız açık. "
Being beginners, that's probably enough for both of us right now.
Yeni başlayanlar olarak, ikimiz için de yeterli sanırım.
Still, I suppose the beginners find it useful.
- Yine de yeni başlayanlar gerekli buluyor sanırım.
What do you know, beginners luck!
Şu işe bak acemi şansı!
For beginners, there's some pain... but don't let anything break your concentration.
Başlangıçta, Acı olacak Ama konsantreni bozmasına izin verme
Oh, these beginners.
Oh, şu acemiler.
A seasoned warrior fights against beginners, you call that cheating?
Deneyimli bir savaşçının, yeni başlayanlara karşı savaşı, sizin hile dediğiniz şey bu mu?
What about Absolute Beginners?
Peki ya Absolute Beginners?
Couples for the Beginners'Final, please take the floor.
Acemi Finalleri çiftleri, lütfen piste gelin.
- Back in Beginners, where she belongs.
- Hak ettiği gibi acemilerin arasında.
You've got your Pan Pacifics to win and I'm back in Beginners where I belong.
Kazanılacak bir Pan Pasifik ödülün var ve ben de ait olduğum yere, acemilerin arasına döndüm.
You fought men who weren't beginners. I knew them.
Dövüştüğün insanlar acemi değildi.
That's only for beginners!
Onu acemiler yapar.
Nobody uses that except beginners
Bunu acemilerden başkası kullanmaz " dedim.
Call beginners, please.
Acemileri çağır, lütfen.
All beginners, please!
Sırası gelenler!
Beginners, please!
Sırası gelenler!
Too many beginners, too.
Çok fazla acemi öğrencimiz var.
It's my mom's, and she bought by mail order. Bungee for Beginners Set! It cost her 30,000 yen!
Annemin posta ile aldığı 30.000 Yen'lik ( ~ 700 lira ) Acemiler için Banji Seti.
They're mostly beginners, but they've got a lot of spirit... and they don't let defeat get them down.
Daha yeniler ama çok hevesliler yenilmeye aldırmıyorlar.
Where are the vile beginners of this fray?
Nerede kavgayı çıkartan aşağılık adamlar?
Kidnap for beginners - chapter one.
Yeni başlayanlar için adam kaçırma.
Don't laugh. Beginners'books.
Gülme.Yeni başlayanlar için
Where are the vile beginners of this fray?
Nerde kavgayı çıkaran aşağılık adamlar?
"Bridge banter for beginners."
"Yeni başlayanlar için, Köprü argosu."
It's perfect for beginners.
Acemiler için süper.
- It's not for beginners.
- Ama yeni başlayanlara göre değil.
A good piece for beginners.
Acemiler için iyibir parçadır.
Beginners are Mondays, Wednesdays and Fridays at 1 0 : 00...
Yeni başlayanlara ders pazartesi, çarşamba ve cuma, saat onda.
Go ahead and dump Quantum Physics for beginners. I never use it anyway.
Elbette. Acemiler için kuantum fiziği derslerini silebilirsin. Kullanmayacaktım.
I've got a book for beginners I'll let you borrow it
Bende acemiler için bir kitap var Sana ödünç veririm
"Buddhism for Beginners" is also under your bed.
"Yeni başlayanlar için budizm" ayrıca yatağının altında.
Beginners, don't bite off more than you can chew.
Acemiler, boyunuzdan büyük işe kalkışmayın.
You're a hypocrite sending two beginners as cannon fodder.
Seni yalancı! 2 acemiyi yok yere harcadın!
So, let's dust off our old copies of "Negotiation for Beginners" and see if we can avoid any bloodshed.
"Yeni başlayanlar için görüşmeler" el kitabının birer kopyasını alalım ve katliamdan kurtulmanın yolunu bulmaya çalışalım.
Weird books with weird covers, like... Magic for Beginners. Oh!
Garip kapaklı garip kitaplar, mesela "Yeni başlayanlar için Büyü" Oh!
That makes us both beginners.
Yani ikimiz de acemiyiz.
Third act beginners, please. Your call, miss baring.
Üçüncü sahneyi açanlar lütfen.
We don't need comments from beginners.
Acemilerle işimiz olmaz bizim!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]