English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bess

Bess translate Turkish

550 parallel translation
Be still, Bess.
Sakin ol, Bess.
Bess, you know where his men may be found, don't you?
Bess, sen onun adamlarının yerini biliyorsun, değil mi?
Oh, Bess, please tell me!
Bess, lütfen söyle!
- Keep quiet, Bess.
- Sessiz ol, Bess.
Bess, will you leave us?
Bess, bizi yalnız bırakır mısın?
Bess, where was Dickon supposed to find King Richard?
Bess, Dickon Kral Richard'ı nerede bulacaktı?
Come now. Come and dine with Bess and me tomorrow.
Haydi, yarın benimle ve Bess ile akşam yemeğine gel.
- Bess?
- Bess?
This is my fiancee, Bess.
Nişanlım Bess.
And this is Bess.
Ve bu da Bess.
Oh, if you could've seen her, Bess.
Bir görecektin, Bess! Suyun dibindeydi.
You're the only human mortal I can go to, Bess.
Gidebileceğim tek ölümlü sensin, Bess.
Come hither, Bess.
Gel yanıma, Bess.
Sheriff Big Jeff Bess.
Şerif Koca Jeff Bess.
Our wedding present from my devoted and very rich Aunt Bess.
Sevgili zengin teyzemiz Bess'ten gelen düğün hediyemiz.
Pa! You make sure Jake eats off the good china - the set him and Bess give us for our anniversary.
Baba, Jake'in yemeği için, evlilik yıldönümünde bize getirdiği Çin malı yemek takımını hazırla
Seems like just the other day that you and Bess was sitting here, eating.
Sen ve Bess burda oturup yemek yemiştiniz, sanki daha dün gibi geliyor.
I'm Cutie Bess.
Ben Sevimli Bess.
Bubber, I'm Cutie Bess.
Bubber, ben Sevimli Bess.
Come and see Captain Fortesque as the infamous Dick Turpin, on his famous pony, Black Bess.
Gelin ve görün Kaptan Fortesque Dick Turpin gibi deliler ile birlikte, atı Kara Bess'i de görün.
Captain Fortesque and his pony, Black Bess.
Kaptan Fortesque ve atı, Kara Bess.
My bonny Black Bess, Once my pride
Benim gürbüz Kara Bess'im, Gururum, her şeyim
'Morning, Bess.
Günaydın Bess.
Bess.
Bess.
- Bess, be gone. Come on.
Bess, kalk, hadi.
Knock it off, Bess.
Bırak şimdi bunları, Bess.
Uh, Bess, uh, give us two of the same, and put it on my account, love.
Ah, Bess, ah, bize aynından iki tane ver, ve benim hesabıma yaz, tatlım.
Bess is pregnant.
Bess hamile.
- Oh, Bess.
- Bess.
Bess sent along a plum cake for the missus.
Bess hanımınıza erikli çörek gönderdi.
Hey, how is Bess?
Hey, Bess nasıl?
All right. You know how paranoid Bess gets if dinner starts after 8 the night before she's shooting.
Çekimden önceki gece, eğer yemek saat 8'den sonra başlarsa Bess'in ne kadar paranoyaklaştığını bilirsin.
Bess, Moses and the rest... A few of them went down.
Besu, Moku ve diğerleri de hastalandılar.
Goro, Bess, Moses, Koaka
GORO, BESU, MOKU, AKA
You seen "Porgy And Bess"?
"Porgy ve Bess" filmini seyrettin mi?
- A bess or tess?
- Bess veya Tess?
I'm very happy, Bess.
Çok mutluyum, Bess.
Bess said we should take it to The NationaIEnquirer.
Bess, The National Inquirer gazetesine gidin dedi.
Ain't nobody home now but Bess and old Sportin'Life giving you the stuff for scare away them lonesome blues.
Kimse evde yok şimdi ama Bess ve ünlü sportmen yaşamı sana yalnızlığın acısını, korkutup kaçıracak malı veriyor.
Once I thought I was Bess Truman but then they switched me to 20mg a day.
Bir keresinde kendimi Bess Truman sanmıştım ama sonra günde 20 mg. ilaç vermeye başladılar.
- Got that, Bess?
- Yazdın mı Bess?
Bess, my computer's down.
Bess, bilgisayarım bozuldu.
- Bess Riddle lived on coq au vin. - More of the coq than the vin.
Bess Riddle coq au vin ile yaşadı.
This is Bess.
Bu Bess.
Lloyd, Bess.
Lloyd, Bess.
I'm sick and tired of Porgy and Bess.
'Porgy and Bess'ten bıktım usandım artık.
And if I want to play Porgy and Bess till the cows come home, that's what I'll do.
Canım akşama kadar PorgyBess çalmak isterse, çalarım yapacağım bu olur.
I feel as if we're Harry and Bess on election night.
Seçim gecesindeki Harry ve Bess gibiyiz adeta.
Geez, I can't believe we're actually doing this, Bess.
Tanrım, bunu yaptığımıza inanamıyorum Bess
Bess, what are you looking at?
Bess, neye bakıyorsun?
You have to meet Bess.
Bess'le tanışmalısın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]