Bill compton translate Turkish
77 parallel translation
Hi, I'm here to drop off some information about an electrician for Bill Compton.
Merhaba, buraya Bill Compton'a elektrikçi için bilgi vermeye gelmiştim.
You mess with Bill Compton. I promise, you will be a dead thing.
Eğer Bill Compton'a bulaşırsan seni temin ederim, ölü bir şey olursun.
- To leave a voice message, press 1 or just wait for the tone.
- Bill Compton. - Mesaj bırakmak için 1'e basın ya da sinyale kadar bekleyin.
- Bill Compton.
- Bill Compton.
It's Bill Compton.
Ben Bill Compton.
Oh, damn you, Bill Compton.
Lanet olsun sana, Bill Compton.
You don't have to be sarcastic with me, Bill Compton.
Benimle alay etmene gerek yok, Bill Compton.
You better not have known anything about this, because if you did I don't think I could ever forgive you.
Bu olaydan haberin olmamış olsa iyi olur, Bill Compton. Eğer varsa seni hayatım boyunca affedebileceğimi sanmıyorum.
I haven't seen Bill Compton in over 70 years.
Bill Compton'ı yetmiş yıldır görmedim.
How does Bill Compton feel about your interest in Sookie?
Bill Compton Sookie'ye olan ilgin hakkında ne düşünüyor?
And even less in how Bill Compton feels. My only interest is finding Godric.
Bill Compton ne düşünürse düşünsün tek ilgilendiğim Godric'i bulmak.
I need you to go to the hotel and find Bill Compton. Tell him I'm at the Fellowship of the Sun church in the basement.
Otele gidip Bill Compton'ı bulmanı ve ona Güneş Kardeşliği Kilisesi'nin bodrumunda olduğumu söylemen lazım.
- I have a message for Bill Compton.
Bill Compton için bir mesajım var.
Ludis, this is my good friend Bill Compton.
Ludis, bu yakın arkadaşım Bill Compton.
And Bill Compton.
Bill Compton'i da.
Yes, Bill Compton, I will marry you...
Evet, Bill Compton, seninle evleni...
Bring me Bill Compton.
Bill Compton'ı getirmeni.
Bill Compton. I need your help.
Yardımına ihtiyacım var.
We are all supposed to respect our elders, and since Bill Compton's got about a hundred years on you, I think he deserves at least a hint of your respect.
Hepimizin büyüklerimize saygı duymamız gerekiyor ve Bill Compton senden yaklaşık yüz yıl kadar yaşlı olduğuna göre biraz da olsa saygı duymanı hak ediyor bence.
I haven't seen you since the Bill Compton trial.
Bill Compton'nın mahkemesinden beri sizi görmemiştim.
Bill Compton has gone missing.
Bill Compton kayboldu.
Ma'am, my name is Bill Compton, and I am badly in need of assistance.
Hanımefendi, adım Bill Compton ve acil yardıma ihtiyacım var.
And if you don't tell me the truth, Bill Compton, I swear to God I will know it.
Bana doğruyu söylemezsen Bill Compton Tanrı'ya yemin olsun ki öğrenirim.
And Bill Compton.
Bill Compton'ı da.
You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed.
Bill Compton'a olan takıntından o kadar kör olmuşsun ki neredeyse sokaklarda "kurt adam tuzağı" diye bağırarak koşacak ve Bill'i ellerinde tutan kişileri alarma geçireceksin veya kendini öldürteceksin.
When Godric went miss- - Bill Compton is no Godric.
- Godric kaybolduğunda... - Bill Compton, Godric falan değil.
You a friend of Bill Compton's?
Bill Compton'ın arkadaşı mısın?
Well, um, Bill Compton.
Bill Compton.
Now... why don't you tell me everything you know about Bill Compton?
Şimdi neden bana Bill Compton hakkında bildiklerini anlatmıyorsun?
Actually, no, she was irritating as all get-out, but she did tell me a great many things, such as your name and the fact that you live in a house owned by the human companion of Mr. Bill Compton.
Aslında, hayır, onları söylerken sinir bozucuydu ama bana adın ve oturduğun bu evin Bay Bill Compton'ın insan olan akrabalarına ait olduğu gibi çok önemli şeyler söyledi.
It was Bill Compton!
Bill Compton'dı!
- Bill Compton is lying to me.
Bill Compton yalan söylüyor.
- Your fugitive, what's his name again?
Kaçağın ismi ne demiştin? Bill Compton.
Where is Bill Compton?
Bill Compton nerede?
Who the hell is Bill Compton?
Bill Compton da kim?
Well, her lover, Bill Compton, is- - Was a constituent of mine.
Sevgilisi Bill Compton bir zamanlar elemanlarımdan biriydi.
I'm gonna make you well if it's the last thing I ever do.
Yapacağım son şey olsa da seni iyileştireceğim çünkü seni seviyorum Bill Compton.
Because I love you, Bill Compton, and I am not about to let you go.
Seni bırakmaya niyetli değilim.
It's only enough if Bill Compton is with you.
Bill Compton sizinleyse "yeter" ancak.
Normal couples do not do this, Bill Compton.
Normal çiftler böyle şeyler yapmaz, Bill Compton.
Bill Compton from true blood.
True Blood'dan Bill Compton.
But understand this. Everyone who claims to love you, your friends, your brother, even Bill Compton, they all gave up on you.
Ama şunu bil ki arkadaşların, ağabeyin hatta Bill Compton.
Plus all those nights bangin'Bill Compton.
Bir de Bill Compton'la seviştiği onca gece.
If she would have goddamn let her parakeet rest in peace... Then Eric Northman and Bill Compton wouldn't be marching on MoonGoddess... To blow up my only fuckin'cousin.
En başında o muhabbet kuşunu diriltmeye çalışmasaydı tek kuzenimi havaya uçurmak için Eric Northman'la Bill Compton Ay Tanrıçası Market'e gitmezdi şimdi.
My name is Nan Flanagan.
- Benim adım Nan Flanagan. - Bill Compton.
Bill Compton. I know who you are.
Kim olduğunuzu biliyorum.
Well, the night you met Bill Compton, for one.
Mesela Bill Compton'la karşılaştığın gece.
My name is Bill Compton.
Benim adım Bill Compton.
I will take care of Bill Compton.
Bill Compton'a iyi bakacağım.
Yeah?
Evet? Bill Compton.
- Bill Compton.
Ondan ben sorumluyum.