English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Birdsong

Birdsong translate Turkish

63 parallel translation
sunrise here does not bring the sound of birdsong.
Burada güneşin doğuşu kuşların şarkılarının sesini getirmiyordu.
No sound of birdsong, no voices, no sound of shipping, and not even the chimes of old Big Ben!
Ne bir kuş sesi ne bir insan sesi ne bir gemi sesi hatta yaşlı Big Ben'in melodisi.
This electronic alarm sounds like... early-morning birdsong. It makes me think that I'm waking up outdoors.
Elektronik alarm, kuşluk vakti kuşlarının ötüşü gibi çalıyor.
( BIRDSONG ) MIRIAM : I'm begging you to help me.
Yardımcı olmanız için yalvarıyorum.
Colleen Janice Birdsong.
Colleen Janice Birdsong.
I'm Delbert Birdsong, Birdie's youngest.
Ben de Delbert Birdsong, Birdie'nin küçük oğlu.
Brilliant, I hear clicking.'... it shits on Birdsong.
Çok güzel, anlaştıkları çok belli. -...
- So, Jez, could you have a look at that thing for me on reception?
Birdsong'un içine sıçıyor. - Jez resepsiyondaki o şeye benim için bir bakar mısın?
- ( Birdsong ) - Nothing?
Bir şey var mı?
There was nothing... as indeterminate birdsong.
Ahengi olmayan bir kuş sesi gibi bir şeydi.
Birdsong!
Birdsong!
And I'll visit the last to see... fellow reporter, Davis Birdsong.
Ben de en son görüştüğü kişilerden muhabir Davit Birdsong'u ziyaret edeyim.
- Lieutenant Birdsong, sir. - Who is that?
- Lieutenant Birdsong, efendim.
Birdsong, find out what his problem is while I go get the goose-stepper.
Birdsongs, ben o ahmak dansçı tayfasını almaya giderken probleminiz her neyse çözün.
Lieutenant Birdsong, you take that goddamn kid.
Teğmen Birdsongs, kahrolası çocuğu al.
- Birdsong!
- Birdsong!
- We didn't get a lot of time to listen to birdsong back in the TARDIS days.
Bunlar hos. TARDIS günlerinde pek kus sesi dinlemeye vaktimiz olmuyordu.
No, you're right, there wasn't a lot of time for birdsong back in the good old days. What?
Hayir, haklisin eski, güzel günlerde pek kus seslerine vaktimiz olmuyordu.
I woke to the birdsong of the babe, and I thought, "Why don't I take our little scrumpet for a walk?"
Bebeğin cıvıldamasıyla uyandım ve miniği biraz dolaştırayım diye düşündüm.
"Birdsong"?
Kuş şakıması.
What does "Birdsong" mean?
"Kuş şakıması" ne anlama geliyor?
Are you familiar with something called "Birdsong," Admiral?
"Kuş şakıması" diye bir şey duydunuz mu Amiral?
And find me "Birdsong."
"Kuş şakıması" nın ne olduğunu da bulun.
The title of the manuscript was "Operation Birdsong."
- Adı "Kuş şakıması operasyonu".
The title of this book wouldn't happen to be Operation Birdsong?
Kitabın adı "Kuş şakıması operasyonu" muydu?
Operation Birdsong.
- Kuş Şakıması Operasyonu.
Did you write a book... Operation Birdsong?
"Kuş Şakıması Operasyonu" kitabını sen mi yazdın?
You were discharged early, after Birdsong. Why?
Kuş şakımasından sonra erken terhis olmuşsun.
Birdsong.
- Kuş şakıması.
So you're saying that this Jinn profited from Operation Birdsong?
Kuş Şakıması operasyonundan kar elde eden kişi Cin miydi yani?
( Dawn chorus of birdsong )
( Kuşlar cıvıldıyor )
Sounds like alien birdsong to me.
Bana göre uzaylı bir kuşun sesi.
Won't work, she's lived with birdsong all her life...
İşe yaramaz. Yaşamı boyunca kuş sesleri ile yaşadı.
( BIRDSONG ) And as it breaks apart, it triggers an annual summer migration.
Parçalara ayrıldığı gibi yaz göçlerini de tetikliyor.
The guitar he left was full of birdsong.
Bıraktığı gitar, kuşların şarkılarıyla doluydu.
No birdsong.
Kuş sesi yok.
Feel sea breeze, hear the birdsong, the dirt in the marketplace.
Denizin esintisini hissetmek, kuşların cıvıltıları, pazar yerinin kalabalığı.
It suggested that he thought there was an alternative way for China to modernise, not necessarily Chairman Mao's way. BIRDSONG After his public denunciation,
Bu Deng'in Başkan Mao'nun yoluna gerek olmadan Çin'in modernleşmesini sağlayacak alternatif bir yolun olabileceğini düşündüğünü gösteriyordu.
The trees... were filled with birdsong.
Ağaçlar kuş sesleri ile dolardı.
It's called "Birdsong." The definitive novel on World War I.
1.nci Dünya Savaşı'yla ilgili bir roman.
Isn't it true that if you speed up the sound of the humpback whale that it actually sounds little bit like a birdsong?
Kambur balinanın sesini hızlandırırsanız biraz kuş ötüşü gibi ses çıkar, bu doğru değil mi?
It does, it actually sounds a lot like, if you slow it down, a birdsong.
Doğru, aslında yavaşlatırsanız kuş ötüşüne daha çok benzer.
Melba Birdsong.
Melba Birdsong.
Melba Birdsong was one of the Velour-ettes, Shawn.
Melba Birdsong, Velour-ettes'lerden birisiydi, Shawn.
Ms. Birdsong, you were about to tell us what you remember about Olson Watt.
Bayan Birdsong, Olson Watt hakkında ne hatırladığınızı soracaktık.
Mr. Grayson, Mr. Birdsong.
Bay Grayson, Bay Birdsong.
Operation Birdsong.
Kuş Şakıması Operasyonu.
BIRDSONG
Çeviri :
And Jill has discovered a final extraordinary behaviour of these chimps. BIRDSONG
Bu aynı zamanda çok eski atalarımızın ormanların dışına taşındıklarında nasıl evrimleştiklerini meydana çıkarıyor.
The guards told him, "The window is your only exit." BIRDSONG HE GASPS
Pufang felç olmuştu fakat hastanede bakımı reddediyordu.
BIRDSONG
Çeviren : ayvaz İyi seyirler dilerim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]