English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Brakes screech

Brakes screech translate Turkish

34 parallel translation
( Brakes screech )
( Fren sesi )
( Brakes screech )
( Fren sesleri )
- Max! - ( brakes screech )
Max!
# It don't matter # [Brakes Screech]
# Bu sorun değil. # [Çatlaklardan çıkan tiz sesler]
BRAKES SCREECH Mr Saxon, we have Condition Red on the Jones Plan.
Bay Saxon, Jones Planında acil durum söz konusu.
( Brakes screech ) - Now we're in the intersection!
Bir dört yol ağzının ortasındayız.
- [Brakes Screech]
Koş evlat.
[Brakes Screech] Out of the dark, a haunted woman appears to private eye Mike Hammer.
Karanlıkta, tekin durmayan bir kadın dedektif Mike Hammer'ın karşısına çıkar.
- No, no, I- - - ( horn honks, brakes screech )
Hayır, hayır...
Um... ( Brakes screech, thud ) ( Grunts )
Bunu bara koyacağım.
- Oh, my God! ( screams ) - ( brakes screech )
Aman Tanrım!
( brakes screech ) oh, for god's sake!
Allah aşkına ya!
( brakes screech ) yeah, you're done.
Evet, sıra bende!
[brakes screech] Come on, you go.
Hadi ama, geçin.
[Brakes screech]
[FRENİN CIZIRTISI]
[Brakes Screech] You get it?
Anladin degil mi?
- Okay, let's stop. - [Brakes screech]
Tamam, duralım.
- Whoa! - [Brakes screech]
Oha!
[brakes screech] Jesus.
Tanrım.
Or that cold chill you get when you hear the screech of brakes and know your kid's outside on the street someplace.
Veya ani bir fren sesi duyduğunuzda alnınızdan boşalan soğuk terlerdir, çünkü çocuğunuzun dışarıda bir yerlerde olduğunu biliyorsunuzdur.
You told Constable Gobby you heard the screech of his brakes.
Memur Gobby'e fren sesleri duyduğunuzu söylemişsiniz.
There was a screech of brakes, Rhonda screams.
Acı bir fren sesi var ve Rhonda çığlık atıyor.
Next thing I hear... Is an almighty screech of brakes.
Bir sonraki duyduğum şey... fren sesiydi.
I'm Josh- - [brakes screech]
Dalga geçiyorum!
Oh, you're just not looking at the big picture are ya? ( screech of brakes and car crashing )
Anlamak için resmin bütününe bakman lazım.
And somehow I always forget to mention that I'm sorry. -'I love you! '- ( Brakes screech, scream )
Bir önceki trene yetiştim.
[Brakes Screech]
Komikti.
Mom's brakes are very sticky and you barely press down on them and it's like a screech.
Anneminkinin frenleri epey sorunlu basmak bile neredeyse çok zor ve ani fren sesi çıkarıyor.
I was in the kitchen giving the dog some water when I heard a screech of brakes. I went to the window and saw this man in a public telephone box below the house.
Fren sesini duyduğumda, mutfakta köpeğime su veriyordum. Pencereye çıktım ve bu adamı gördüm. Evin altındaki telefon kulübesinden bir yeri arıyordu.
No brakes. [Tires screech]
Fren yok.
( brakes screech ) All right, this is the place.
Pekâlâ, mekân burası.
[brakes screech]
1.3 blok ötedeyiz ve 6
[brakes screech] Put it down, mike!
Silahını indir, Mike!
( brakes screech )
Buradan sap ve rampadan yukarı çık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]