English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Calm the fuck down

Calm the fuck down translate Turkish

192 parallel translation
- Just calm the fuck down!
- Sakin ol piç kurusu!
Calm the fuck down!
Sakin ol artık.
You two assholes, calm the fuck down! Hey, come on!
Hey, orospu çocukları, kesin ve kendinize gelin artık!
Just calm the fuck down!
Sakin ol.
All right, everybody just calm the fuck down here, okay Billy?
Pekala, herkes hemen sakin olsun, tamam mı Billy?
Calm the fuck down.
Biraz sakinleş bakalım.
- Calm the fuck down.
- Sakinleş.
- Calm the fuck down!
- Sakin ol be!
Calm the fuck down! Goddamn son of a bitch!
Allah'ın belası, kendine gel!
You just calm the fuck down!
Sana sakinleş dedim!
- Calm the fuck down!
- Yeter be!
Calm the fuck down for a second!
Bir saniye sakin olur musun!
Y'all just calm the fuck down.
Hepiniz sakinleşin.
Calm the fuck down.
- Rahat dur bakalım! - Ne halt ediyorsun?
- What's your fucking problem? You gonna calm the fuck down?
Rahat duracak mısın?
Goddamn it, Bryce, calm the fuck down!
Kahretsin, Bryce, sakin olsana be!
- Let's all calm the fuck down.
Pekala, pekala. Sakinleşin.
Everybody need to calm the fuck down.
Herkesin sakin olması lazım.
Calm the fuck down, you'll wake up Wilson.
Sakin ol, uyunacaksın Wilson.
Calm the fuck down!
Bi sakın olun a * ına koyayım ya!
Calm the fuck down.
Geri git! .
Calm the fuck down.
Sakin ol lanetolasıca.
Calm the fuck down before I come slap you.
Ben suratına tokadı indirmeden sakinIeŞsen iyi oIur.
Calm the fuck down.
Sakin ol.
Calm the fuck down! Fuckyou, motherfucker!
Sakin ol!
- Calm the fuck down!
Sakin ol, dostum! Sakin ol dedim!
Calm the fuck down, y'all!
Herkes sakin olsun!
- Nat, calm the fuck down.
- Nat, sakin ol.
Calm the fuck down.
Ağır ol biraz.
So everybody just calm the fuck down!
Şimdi herkes sakin olsun.
Please can we just calm the fuck down!
Lütfen, sakinleşebilir miyiz!
You're like, "Hey, calm the fuck down."
Hayır.
Hand me that screw gun and calm the fuck down.
Şu tornavidayı ver biraz da sakin ol.
Nigga, calm the fuck down.
- Kahretsin, sakinleş zenci.
Calm the fuck down!
Sakinleş artık be!
- Then calm the fuck down right there.
- O halde yaygarayı kes.
- Marcus, calm the fuck down!
- Marcus, sakin ol!
If you'd calm the fuck down.
Sakin olur musun?
Calm the fuck down.
Biraz sakin ol tamam mı?
Jesus Christ, calm the fuck down.
Tanrım. Buna inanamıyorum. Biraz sakin ol artık, tamam mı?
Calm the fuck down!
Sakin ol dedim!
You're gonna calm the fuck down.
Sakinleşeceksin, tamam mı?
Calm the fuck down!
Ağır ol lan!
Calm the fuck down.
Sakin ol be. Bırak düşüneyim.
- Bodie, calm the fuck down.
- Bodie, sakinleşmen lazım.
Calm the fuck down!
Sakinleş lanet olası!
Just calm down. - Get the fuck off of me!
- Bırak beni diyorum!
Calm the fuck down!
Sakin ol!
Calm the fuck down here!
Sakın olun!
- Just calm the fuck down.
- Sakin ol ya.
Calm the fuck down, man.
- Sakin ol, dostum!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]